All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)<blockquote>The term ''[[golden age]]'' did not derive from nothing. Golden age means an age based upon the gold standard, the standard of the gold of the Christ consciousness, of the golden rule, of gold as precipitated sunlight for the balance of the mind and the emotions and the flow of life even in the physical temple. Gold, beloved ones, is necessary for the stability of consciousness as well as for the stability of the economies of the nations. Unless there be a certain portion of gold even in the temple, the balance of the elements is not held. When the people no longer hold gold in their possession or wear gold, there is far greater mental and emotional disturbance.</blockquote>
 h Spanish (es)<blockquote>El término ''[[Special:MyLanguage/Golden age|era de oro]]'' no se deriva de la nada. Era de oro significa una era basada en el estándar del oro, el estándar del oro de la conciencia Crística, de la regla de oro, del oro como luz solar precipitada para el equilibrio de la mente y las emociones, y del flujo de la vida incluso en el templo físico. El oro, amados, es necesario para la estabilidad de la conciencia así como para la estabilidad de la economía de las naciones. A menos que haya cierta cantidad de oro incluso en el templo, el equilibrio de los elementos no se sostiene. Cuando la gente ya no tiene oro en su posesión ni lleva oro puesto, se producen muchas más molestias mentales y emocionales.</blockquote>
 h Portuguese (pt)<blockquote>O termo ''[[Special:MyLanguage/golden age|era de ouro]]'' não veio do nada. Era de ouro significa que a era é baseada no padrão ouro, o padrão de ouro da consciência Crística, da regra de ouro, do ouro como luz do sol precipitada para o equilíbrio da mente, das emoções e do fluxo de vida, até mesmo no templo físico. O ouro, amados, é necessário para estabilizar a consciência, assim como a economia das nações. Se não existir uma porção de ouro, inclusive no templo, o equilíbrio dos elementos não será mantido. Quando as pessoas não possuem nem usam o ouro, há um maior distúrbio mental e emocional.</blockquote>
 h Russian (ru)<blockquote>Термин «[[Special:MyLanguage/golden age|золотой век]]» не возник ниоткуда. Золотой век означает век, основанный на золотом стандарте, стандарте золота Христо-сознания, стандарте золотого правила, стандарте золота, как осажденного солнечного света для уравновешивания ума, эмоций и потока жизни даже в физическом теле. Золото, возлюбленные, необходимо для стабильности сознания так же, как и для стабильности экономики стран. Равновесие стихий не будет достигнуто, если не будет определенного количества золота (даже на теле человека). Когда люди не владеют золотом или не носят золота, наблюдается много большее нарушение ментального и эмоционального равновесия.</blockquote>