All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | <blockquote>The term ''[[golden age]]'' did not derive from nothing. Golden age means an age based upon the gold standard—the standard of the gold of the [[Christ consciousness]], of the [[golden rule]], of gold as precipitated sunlight for the balance of the mind and the emotions and the flow of life even in the physical temple.</blockquote> |
h Spanish (es) | <blockquote>El término ''[[Special:MyLanguage/Golden age|era de oro]]'' no se deriva de la nada. Era de oro significa una era basada en el estándar del oro, el estándar del oro de la [[Special:MyLanguage/cosmic consciousness|conciencia Crística]], de la [[Special:MyLanguage/golden rule|regla de oro]], del oro como luz solar precipitada para el equilibrio de la mente y las emociones, y del flujo de la vida incluso en el templo físico.</blockquote> |
h Portuguese (pt) | <blockquote>O termo ''[[Special:MyLanguage/golden age|era de ouro]]'' não veio do nada. Era de ouro significa que a era é baseada no padrão ouro, o padrão de ouro da [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|Consciência Crística]], da [[Special:MyLanguage/golden rule|regra de ouro]], do ouro como luz do sol precipitada para o equilíbrio da mente, das emoções e do fluxo de vida, até mesmo no templo físico.</blockquote> |
h Russian (ru) | <blockquote>Термин «[[Special:MyLanguage/golden age|золотой век]]» не возник ниоткуда. Золотой век означает век, основанный на золотом стандарте, стандарте золота [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|Христо-сознания]], стандарте [[Special:MyLanguage/Golden rule|золотого правила]], стандарте золота, как осажденного солнечного света для уравновешивания ума, эмоций и потока жизни даже в физическом теле.</blockquote> |