All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Having studied under Lord [[Himalaya]] and gained his mastery in the [[Retreat of the Blue Lotus]], Lord Lanto elected to use the yellow plume to enfold the hearts of all mankind. He is dedicated to the perfectionment of the evolutions of this planet through [[Cosmic Christ]] illumination. The golden flame that he bears is charged with the momentum of God-victory for the youth of the world.
 h Spanish (es)Habiendo estudiado con el Señor [[Special:MyLanguage/Himalaya|Himalaya]] y habiendo conseguido su maestría en el [[Special:MyLanguage/Retreat of the Blue Lotus|Retiro del Loto Azul]], el Señor Lanto eligió utilizar el penacho amarillo para envolver los corazones de la humanidad. Está dedicado al perfeccionamiento de las evoluciones de este planeta a través de la iluminación del [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Cristo Cósmico]]. La llama dorada que lleva está cargada con el impulso acumulado de la victoria Divina por los jóvenes del mundo.
 h Portuguese (pt)Depois de estudar com o Senhor [[Special:MyLanguage/Himalaya|Himalaya]] e conseguir a sua mestria no [[Special:MyLanguage/Retreat of the Blue Lotus|retiro do Lótus Azul]], o Senhor Lanto decidiu usar a pluma amarela para envolver os corações de toda a humanidade. Ele dedica-se ao aperfeiçoamento das evoluções deste planeta por meio da iluminação do
[[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Cristo Cósmico]]. A sua chama dourada carrega um momentum de vitória divina para a juventude do mundo.
 h Message documentation (qqq)M&TR