All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | <blockquote>According to the Arab historian Magrizy, hashish was first introduced in the thirteenth century at a time when Egypt was flourishing culturally, socially, and economically. First, the drug was accepted and used primarily by the wealthier classes as a form of self-indulgence. When the peasants adopted the habit, though, it was as a means of alleviation of the dreariness of their daily life.<ref>Gabriel Nahas, ''Keep Off the Grass: A Scientist’s Documented Account of Marijuana’s Destructive Effects'' (New York: Reader’s Digest Press, 1976), pp. 14–15.</ref></blockquote> |
h Spanish (es) | <blockquote>Según el historiador árabe Magrizy, el hachís se introdujo por primera vez en el siglo XIII en un momento en que Egipto florecía cultural, social y económicamente. Primero, la droga fue aceptada y utilizada, principalmente por las clases altas, como una forma de autocomplacencia. Sin embargo, cuando los campesinos adoptaron el hábito, fue como un medio para aliviar la tristeza de su vida diaria.<ref>Gabriel Nahas, ''Keep Off the Grass: A Scientist's Documented Account of Marijuana's Destructive Effects'' (Nueva York: Reader's Digest Press, 1976), págs. 14-15.</ref></blockquote> |