Translations:Twelve tribes of Israel/46/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "En aquella época, vivía en Egipto y en la Media Luna Fértil un conglomerado de gentes. Algunas rendían culto a Baal y a Astarot. Era una generación rezagada, descendientes de la Atlántida. Eran los que condenaron a los profetas, los que rechazaron a Noé, los que se mofaron de él.")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
En aquella época, vivía en Egipto y en la Media Luna Fértil un conglomerado de gentes. Algunas rendían culto a Baal y a Astarot. Era una generación rezagada, descendientes de la [[Atlantis|Atlántida]]. Eran los que condenaron a los profetas, los que rechazaron a [[Noah|Noé]], los que se mofaron de él.
En aquella época, vivía en Egipto y en la Media Luna Fértil un conglomerado de gentes. Algunas rendían culto a Baal y a Astarot. Era una generación rezagada, descendientes de la [[Special:MyLanguage/Atlantis|Atlántida]]. Eran los que condenaron a los profetas, los que rechazaron a [[Special:MyLanguage/Noah|Noé]], los que se mofaron de él.

Latest revision as of 06:17, 10 January 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Twelve tribes of Israel)
Living at this particular period in Egypt and in the Fertile Crescent were a conglomeration of peoples. Some of them were Baal worshipers, worshipers of Ashtaroth. They were a laggard generation, descendants of [[Atlantis]]. They were the ones who condemned the prophets, who rejected [[Noah]], who mocked him.

En aquella época, vivía en Egipto y en la Media Luna Fértil un conglomerado de gentes. Algunas rendían culto a Baal y a Astarot. Era una generación rezagada, descendientes de la Atlántida. Eran los que condenaron a los profetas, los que rechazaron a Noé, los que se mofaron de él.