Translations:Chohan/39/hi: Difference between revisions
No edit summary |
JaspalSoni (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
''चौहान'' तिब्बती ''चोस'' (उच्चारण चो) से संबंधित हो सकता है, जिसका अर्थ है [[Special:MyLanguage/dharma|धर्म]], धार्मिक सिद्धांत, या धर्म, विशेष रूप से [[Special:MyLanguage/Buddha|बुद्ध]] का सिद्धांत। सामान्य अर्थ में, ''चोस'' का अर्थ सभी घटनाओं, पदार्थों और सांसारिक और आध्यात्मिक चीज़ों के ज्ञान को समाहित करता है। तिब्बती शब्द ''जो-बो'' (उच्चारण ''चो'') का अर्थ है भगवान या गुरु, बुद्ध या बुद्ध की छवि। मंगोलियाई शब्द ''खान'' या ''क़ान'' (उच्चारण | ''चौहान'' तिब्बती ''चोस'' (उच्चारण चो) से संबंधित हो सकता है, जिसका अर्थ है [[Special:MyLanguage/dharma|धर्म]], धार्मिक सिद्धांत, या धर्म, विशेष रूप से [[Special:MyLanguage/Buddha|बुद्ध]] का सिद्धांत। सामान्य अर्थ में, ''चोस'' का अर्थ सभी घटनाओं, पदार्थों और सांसारिक और आध्यात्मिक चीज़ों के ज्ञान को समाहित करता है। तिब्बती शब्द ''जो-बो'' (उच्चारण ''चो'') का अर्थ है भगवान या गुरु, बुद्ध या बुद्ध की छवि। मंगोलियाई शब्द ''खान'' या ''क़ान'' (उच्चारण हान) का अर्थ स्वामी, शासक, सम्राट या राजा भी है। तिब्बती ''चोस-मखान'' (उच्चारण ची-केन या चो-केन) का अर्थ है वह व्यक्ति जो धर्म का अभ्यास करता है या उसमें कुशल है। |
Latest revision as of 13:18, 11 February 2024
चौहान तिब्बती चोस (उच्चारण चो) से संबंधित हो सकता है, जिसका अर्थ है धर्म, धार्मिक सिद्धांत, या धर्म, विशेष रूप से बुद्ध का सिद्धांत। सामान्य अर्थ में, चोस का अर्थ सभी घटनाओं, पदार्थों और सांसारिक और आध्यात्मिक चीज़ों के ज्ञान को समाहित करता है। तिब्बती शब्द जो-बो (उच्चारण चो) का अर्थ है भगवान या गुरु, बुद्ध या बुद्ध की छवि। मंगोलियाई शब्द खान या क़ान (उच्चारण हान) का अर्थ स्वामी, शासक, सम्राट या राजा भी है। तिब्बती चोस-मखान (उच्चारण ची-केन या चो-केन) का अर्थ है वह व्यक्ति जो धर्म का अभ्यास करता है या उसमें कुशल है।