Translations:Clara Louise/36/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Gostaria que soubésseis que ela continuará convosco até ao final deste serviço. Até sairdes e cruzardes estas portas, ela permanecerá convosco esta noite, da...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>Gostaria que soubésseis que ela continuará convosco até ao final deste serviço. Até sairdes e cruzardes estas portas, ela permanecerá convosco esta noite, dando-vos, em níveis internos, o seu amor, conselhos e bênçãos como a primeira Mãe da Chama. À medida que a noite avançar, ela dará à atual Mãe da Chama uma tocha carregada com os fogos vitais do altar celestial de Deus e comunicar-lhe-á uma ampla missão para iluminar as crianças e produzir a benção da verdadeira cultura para esta era, para todas as pessoas, em todos os lugares.<ref> Gautama Buda, The Torch Is Passed! (A Tocha foi Passada!), Pérolas de Sabedoria, vol. 26, n° 22, 29 de maio de 1983.</ref></blockquote>
Gostaria que soubésseis que ela continuará convosco até ao final deste serviço. Até sairdes e cruzardes estas portas, ela permanecerá convosco esta noite, dando-vos, em níveis internos, o seu amor, conselhos e bênçãos como a primeira Mãe da Chama. À medida que a noite avançar, ela dará à atual Mãe da Chama uma tocha carregada com os fogos vitais do altar celestial de Deus e comunicar-lhe-á uma ampla missão para iluminar as crianças e produzir a benção da verdadeira cultura para esta era, para todas as pessoas, em todos os lugares.<ref> Gautama Buda, The Torch Is Passed! (A Tocha foi Passada!), Pérolas de Sabedoria, vol. 26, n° 22, 29 de maio de 1983.</ref>
</blockquote>

Latest revision as of 00:56, 8 February 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Clara Louise)
I want you to know that she still will be with you until this service shall break up. Until you shall leave and depart these doors, she will be with you this night, giving her love and her counsel at inner levels to you, conveying her blessing to you as the first Mother of the Flame. And she shall, ere the night pass, give to the present Mother of the Flame a torch charged with the vital fires from God’s heavenly altar and the conveyance of a vast mission to illuminate the world’s children and produce the blessing of true culture to the age and unto all people everywhere.<ref>Gautama Buddha, “The Torch Is Passed!” {{POWref|26|22|, May 29, 1983}}</ref>
</blockquote>

Gostaria que soubésseis que ela continuará convosco até ao final deste serviço. Até sairdes e cruzardes estas portas, ela permanecerá convosco esta noite, dando-vos, em níveis internos, o seu amor, conselhos e bênçãos como a primeira Mãe da Chama. À medida que a noite avançar, ela dará à atual Mãe da Chama uma tocha carregada com os fogos vitais do altar celestial de Deus e comunicar-lhe-á uma ampla missão para iluminar as crianças e produzir a benção da verdadeira cultura para esta era, para todas as pessoas, em todos os lugares.[1]

  1. Gautama Buda, The Torch Is Passed! (A Tocha foi Passada!), Pérolas de Sabedoria, vol. 26, n° 22, 29 de maio de 1983.