Translations:God flame/3/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Frá heilögum eldi Ahura Mazda sem Zarathustra opinberaði, til Jesús skírn af Heilagum anda „með eldi,“<ref>Matt. 3:11, 12.</ref> við skynjun postulans á eldprófun,<ref>I. Kor. 3:13–15; Ég Pet. 1:7.</ref> til eilífs loga sjöfaldra ljósa Hebrea,<ref>2. Mós. 25:31–40; 37:17–24.</ref> öll börn þess sem myndi snúa aftur í logann hafa virt logandi nærveru Guðs og séð hann mitt í Shekinah dýrðinni. Og í hjörtum sínu...")
 
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Frá heilögum eldi [[Ahura Mazda]] sem [[Zarathustra]] opinberaði, til [[Jesús]] skírn af [[Heilagum anda]] „með eldi,“<ref>Matt. 3:11, 12.</ref> við skynjun postulans á [[eldprófun]],<ref>I. Kor. 3:13–15; Ég Pet. 1:7.</ref> til eilífs loga sjöfaldra ljósa Hebrea,<ref>2. Mós. 25:31–40; 37:17–24.</ref> öll börn þess sem myndi snúa aftur í logann hafa virt logandi nærveru Guðs og séð hann mitt í [[Shekinah]] dýrðinni. Og í hjörtum sínum viðurkenna þeir raunveruleika loforðs hans til sálarinnar, hinnar biðjandi brúðar, „Því að ég, segir L<small>Drottinn</small>, mun vera henni eldveggur allt í kring og vera dýrð mitt á meðal hennar.“<ref>Sak. 2:5.</ref>
Frá helgum eldi [[Special:MyLanguage/Ahura Mazda|Ahúra Mazda]] sem [[Special:MyLanguage/Zarathustra|Saraþústra]] opinberaði, til skírnar [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesú]] af [[Special:MyLanguage/Holy Ghost|heilögum anda]] „með eldi,“<ref>Matt 3:11, 12.</ref> skynjum við prófun postulans með eldi,<ref>1. Kor 3:13–15; 1. Pét 1:7.</ref> til hins eilífa loga sjöfaldra kertaljósa Hebrea,<ref>2. Mós 25:31–40; 37:17–24.</ref> hafa öll börn hans sem snúa aftur til logans virt logandi nærveru Guðs og séð hann í allri sinni [[Special:MyLanguage/Shekinah|Shekinah]]-dýrð. Og í hjörtum sínum kannast þau við hið raunsanna loforðs hans sem hann gaf sálinni, brúðarinnar sem bíður, „og ég sjálfur, segir Drottinn, skal vera eins og eldveggur kringum hana og ég skal sýna mig dýrlegan í henni, mun vera henni eldveggur allt í kring og vera dýrð mitt á meðal hennar.“<ref>Sak 2:5.</ref>

Latest revision as of 16:10, 23 March 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (God flame)
From the sacred fire of [[Ahura Mazda]] revealed by [[Zarathustra]], to [[Jesus]]’ baptism by the [[Holy Ghost]] “with fire,”<ref>Matt. 3:11, 12.</ref> to the apostle’s perception of the [[trial by fire]],<ref>I Cor. 3:13–15; I Pet. 1:7.</ref> to the eternal flame of the sevenfold lights of the Hebrews,<ref>Exod. 25:31–40; 37:17–24.</ref> all children of the One who would return to the flame have revered God’s flaming Presence and beheld him in the very midst of the [[Shekinah]] glory. And in their hearts they accept the reality of his promise unto the soul, the waiting Bride, “For I, saith the L<small>ORD</small>, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.”<ref>Zech. 2:5.</ref>

Frá helgum eldi Ahúra Mazda sem Saraþústra opinberaði, til skírnar Jesú af heilögum anda „með eldi,“[1] skynjum við prófun postulans með eldi,[2] til hins eilífa loga sjöfaldra kertaljósa Hebrea,[3] hafa öll börn hans sem snúa aftur til logans virt logandi nærveru Guðs og séð hann í allri sinni Shekinah-dýrð. Og í hjörtum sínum kannast þau við hið raunsanna loforðs hans sem hann gaf sálinni, brúðarinnar sem bíður, „og ég sjálfur, segir Drottinn, skal vera eins og eldveggur kringum hana og ég skal sýna mig dýrlegan í henni, mun vera henni eldveggur allt í kring og vera dýrð mitt á meðal hennar.“[4]

  1. Matt 3:11, 12.
  2. 1. Kor 3:13–15; 1. Pét 1:7.
  3. 2. Mós 25:31–40; 37:17–24.
  4. Sak 2:5.