Translations:Twin flame/4/fr: Difference between revisions
(Created page with "Pour l'incarnation et l'évolution des flammes jumelles, les deux âmes sont en polarité, l'une représentant la moitié masculine et l'autre la moitié féminine du Tout Divin. Ces âmes, créées par les Élohim au commencement, puis réunies à la fin, s'incarnent dans les univers de Matière afin d'accomplir le plan divin de leurs flammes jumelles.") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Pour | Pour l’incarnation et l’évolution des flammes jumelles, les deux âmes sont en polarité, l’une représentant la moitié masculine et l’autre la moitié féminine du Tout Divin. Ces âmes, créées par les Élohim au commencement, puis réunies à la fin, s’incarnent dans les univers de Matière afin d’accomplir le plan divin de leurs flammes jumelles. | ||
Latest revision as of 03:58, 20 April 2025
Pour l’incarnation et l’évolution des flammes jumelles, les deux âmes sont en polarité, l’une représentant la moitié masculine et l’autre la moitié féminine du Tout Divin. Ces âmes, créées par les Élohim au commencement, puis réunies à la fin, s’incarnent dans les univers de Matière afin d’accomplir le plan divin de leurs flammes jumelles.