Translations:Fiat/2/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[Cette page a été traduit par Google Translator/DeepL  et doit donc être révisé.]
[Cette page a été traduit par Google Translator/DeepL  et doit donc être révisé.]


Un décret, une sanction, un ordre faisant autorité ; une déclaration ; une courte [[Special:MyLanguage/invocation|invocation]] ou [[Special:MyLanguage/decree|décret]] dynamique utilisant généralement le nom de Dieu, [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|JE SUIS CE QUE JE SUIS|JE SUIS]], comme premier mot du fiat, par exemple : "JE SUIS la Voie ! JE SUIS la Vérité ! Je suis la Résurrection et la Vie !
Un décret, une sanction, un ordre faisant autorité ; une déclaration ; une courte [[Special:MyLanguage/invocation|invocation]] ou [[Special:MyLanguage/decree|décret]] dynamique utilisant généralement le nom de Dieu, [[Special:MyLanguage/I AM THAT I AM|JE SUIS CE QUE JE SUIS]], comme premier mot du fiat, par exemple : "JE SUIS la Voie ! JE SUIS la Vérité ! Je suis la Résurrection et la Vie !

Latest revision as of 15:28, 9 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Fiat)
An authoritative decree, sanction, order; a pronouncement; a short dynamic [[invocation]] or [[decree]] usually using the name of God, [[I AM THAT I AM|I AM]], as the first word of the fiat, e.g., ''I AM the Way! I AM the Truth! I AM the Resurrection and the Life!''

[Cette page a été traduit par Google Translator/DeepL et doit donc être révisé.]

Un décret, une sanction, un ordre faisant autorité ; une déclaration ; une courte invocation ou décret dynamique utilisant généralement le nom de Dieu, JE SUIS CE QUE JE SUIS, comme premier mot du fiat, par exemple : "JE SUIS la Voie ! JE SUIS la Vérité ! Je suis la Résurrection et la Vie !