Translations:Leonora/8/is: Difference between revisions
(Created page with "<blockquote>Que l'Amérique se réveille et poursuive diligemment les choses de la gloire spirituelle. Et tandis que l'Amérique poursuit les gloires de l'Esprit, qu'elle poursuive également les avancées scientifiques nécessaires de l'époque. Je pense qu'il serait bon que l'humanité appelle le bien-aimé Saint Germain et la dame maître Leonora pour qu'une plus grande libération de la science et de l'invention soit donnée afin qu'il devienne moins possible pour le...") |
No edit summary |
||
| (4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote> | <blockquote>Megi Bandaríkin vakna og sækjast eftir andlegri dýrð af kostgæfni. Og samtímis því að Bandaríkin sækist eftir dýrð andans, megi þau þá einnig sækjast eftir nauðsynlegum vísindalegum framförum í takt við tímann. Ég tel það vel ef mannkynið beini fyrirmælum til hins ástkæra Saint Germains og kvenmeistarans Leónóru um meiri framleiðni vísinda og uppfinninga svo að það verði myrkraöflunum um megn að ráðast á [[Special:MyLanguage/democracy|lýðræðið]] og þekkta staði sem eru vígi frelsisins.<ref>Mother Mary, 15. ágúst 1962.</ref></blockquote> | ||
Latest revision as of 17:58, 24 May 2025
Megi Bandaríkin vakna og sækjast eftir andlegri dýrð af kostgæfni. Og samtímis því að Bandaríkin sækist eftir dýrð andans, megi þau þá einnig sækjast eftir nauðsynlegum vísindalegum framförum í takt við tímann. Ég tel það vel ef mannkynið beini fyrirmælum til hins ástkæra Saint Germains og kvenmeistarans Leónóru um meiri framleiðni vísinda og uppfinninga svo að það verði myrkraöflunum um megn að ráðast á lýðræðið og þekkta staði sem eru vígi frelsisins.[1]
- ↑ Mother Mary, 15. ágúst 1962.