Translations:Chananda/5/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Estuvo encarnado en la época de Jesús y conoció al Maestro de Judea. Vio su radiante magnetismo y «percibió la Presencia de la inmortalidad brillando a través de su vest...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Estuvo encarnado en la época de Jesús y conoció al Maestro de Judea. Vio su radiante magnetismo y «percibió la Presencia de la inmortalidad brillando a través de su vestidura exterior»<ref></ref>.
Estuvo encarnado en la época de [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]] y conoció al Maestro de Judea. Vio su radiante magnetismo y «percibió la Presencia de la inmortalidad brillando a través de su vestidura exterior»<ref>Chananda, 16 de mayo de 1965.</ref>.

Latest revision as of 05:00, 22 February 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Chananda)
He was also embodied at the time of [[Jesus]] and knew the Master in Judea. He saw his radiant magnetism and “perceived the Presence of immortality shining through his outer garment.”<ref>Chananda, May 16, 1965.</ref>

Estuvo encarnado en la época de Jesús y conoció al Maestro de Judea. Vio su radiante magnetismo y «percibió la Presencia de la inmortalidad brillando a través de su vestidura exterior»[1].

  1. Chananda, 16 de mayo de 1965.