Translations:Himalaya/9/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Le Seigneur Himalaya a passé beaucoup de temps dans le Grand Silence (au Nirvana), où il se retire pour rassembler les énergies de la grande conscience créatrice, s'avançant de temps à autre pour libérer la lumière qu'il a attirée aux quatre coins de la terre. Actuellement, il œuvre activement dans sa retraite pour l'illumination du monde et l'union de l'Orient et de l'Occident. Son complément divin demeure incarné pour ancrer leurs flammes jumelles dans la f...")
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Le Seigneur Himalaya a passé beaucoup de temps dans le Grand Silence (au Nirvana), où il se retire pour rassembler les énergies de la grande conscience créatrice, s'avançant de temps à autre pour libérer la lumière qu'il a attirée aux quatre coins de la terre. Actuellement, il œuvre activement dans sa retraite pour l'illumination du monde et l'union de l'Orient et de l'Occident. Son complément divin demeure incarné pour ancrer leurs flammes jumelles dans la forme.
Le Seigneur Himalaya a passé beaucoup de temps dans le Grand Silence (au [[Special:MyLanguage/Nirvana|Nirvana)]], où il se retire pour rassembler les énergies de la grande conscience créatrice, s'avançant de temps à autre pour libérer la lumière qu'il a attirée aux quatre coins de la terre. Actuellement, il œuvre activement dans sa retraite pour l'illumination du monde et l'union de l'Orient et de l'Occident. Son complément divin demeure incarné pour ancrer leurs flammes jumelles dans la forme.

Latest revision as of 21:24, 19 August 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Himalaya)
Lord Himalaya has spent much time in the Great Silence (in [[Nirvana]]) where he retreats to gather the energies of the great creative consciousness, stepping forth from time to time to release the light he has drawn to the four corners of the earth. At the present time, he is active in his retreat on behalf of the illumination of the world and the uniting of East and West. His divine complement remains in embodiment to anchor their twin flames in form.

Le Seigneur Himalaya a passé beaucoup de temps dans le Grand Silence (au Nirvana), où il se retire pour rassembler les énergies de la grande conscience créatrice, s'avançant de temps à autre pour libérer la lumière qu'il a attirée aux quatre coins de la terre. Actuellement, il œuvre activement dans sa retraite pour l'illumination du monde et l'union de l'Orient et de l'Occident. Son complément divin demeure incarné pour ancrer leurs flammes jumelles dans la forme.