Translations:Babaji/17/fr: Difference between revisions
(Created page with "Babaji parle au nom de la Fraternité de l'Himalaya, exhortant ses étudiants à prendre le chemin de la flamme violette. Il nous demande également de trouver les étudiants piégés dans les fausses voies et les faux enseignements de l'Inde. Babaji dit à ses étudiants de ne pas se retirer dans le nirvana mais de "dépasser le désir d'être celui qui est retiré, mis à part, en méditation et dans l'irréalité quand il y a une victoire à rempo...") |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Babaji parle au nom de la Fraternité de l'Himalaya, exhortant ses étudiants à prendre le chemin de la [[flamme violette]]. Il nous demande également de trouver les étudiants piégés dans les fausses voies et les [[Faux gourous | Babaji parle au nom de la Fraternité de l'Himalaya, exhortant ses étudiants à prendre le chemin de la [[Special:MyLanguage/violet flame|flamme violette]]. Il nous demande également de trouver les étudiants piégés dans les fausses voies et les [[Special:MyLanguage/False gurus|Faux gourous]]. Babaji dit à ses étudiants de ne pas se retirer dans le nirvana mais de "dépasser le désir d'être celui qui est retiré, mis à part, en méditation et dans l'irréalité quand il y a une victoire à remporter et une bataille à mener". | ||
Latest revision as of 14:37, 29 September 2025
Babaji parle au nom de la Fraternité de l'Himalaya, exhortant ses étudiants à prendre le chemin de la flamme violette. Il nous demande également de trouver les étudiants piégés dans les fausses voies et les Faux gourous. Babaji dit à ses étudiants de ne pas se retirer dans le nirvana mais de "dépasser le désir d'être celui qui est retiré, mis à part, en méditation et dans l'irréalité quand il y a une victoire à remporter et une bataille à mener".