Translations:Victory's Temple/8/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "La Terre a été bénie par la présence d'un nombre impressionnant d'âmes avancées, d'avatars et de personnages divins à travers les âges, se manifestant sous la forme d'enseignants cosmiques, de fondateurs de grandes religions et de révélateurs de la vérité divine, notamment Jésus-Christ, Gautama Bouddha et Mahomet, ainsi que de nombreux autres êtres magnifiquement dotés par Dieu, envoyés sur terre par le Père éternel pour l'illumination et la...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
La Terre a été bénie par la présence d'un nombre impressionnant d'âmes avancées, d'avatars et de personnages divins à travers les âges, se manifestant sous la forme d'enseignants cosmiques, de fondateurs de grandes religions et de révélateurs de la vérité divine, notamment [[Jésus-Christ]], [[Gautama Bouddha]] et [[Mahomet]], ainsi que de nombreux autres êtres magnifiquement dotés par Dieu, envoyés sur terre par le Père éternel pour l'illumination et la bénédiction de l'humanité. La conscience collective ignore encore totalement la vénération et l'allégeance qu'elle devrait accorder au Dieu suprême, le Père éternel, sa présence divine personnalisée et individualisée, « JE SUIS ! ».
La Terre a été bénie par la présence d'un nombre impressionnant d'âmes avancées, d'avatars et de personnages divins à travers les âges, se manifestant sous la forme d'enseignants cosmiques, de fondateurs de grandes religions et de révélateurs de la vérité divine, notamment [[Special:MyLanguage/Jesus Christ|Jésus-Christ]], [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Bouddha]] et [[Special:MyLanguage/Mohammed|Mahomet]], ainsi que de nombreux autres êtres magnifiquement dotés par Dieu, envoyés sur terre par le Père éternel pour l'illumination et la bénédiction de l'humanité. La conscience collective ignore encore totalement la vénération et l'allégeance qu'elle devrait accorder au Dieu suprême, le Père éternel, sa présence divine personnalisée et individualisée, « JE SUIS ! ».

Latest revision as of 14:53, 15 January 2026

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Victory's Temple)
The earth has been blessed by the presence of a mighty number of advanced souls, avatars and divine personages through the ages, manifesting as cosmic teachers, founders of great religions and revelators of divine truth, including the rather universally acknowledged [[Jesus Christ]], [[Gautama Buddha]] and [[Mohammed]] as well as many other magnificently God-endowed beings sent to earth by the Eternal Father for mankind’s enlightenment and blessing. Wholly unaware is the mass-mind still of the proper veneration and allegiance they ought to pay to the supreme God, the Eternal Father, their personal individualized God Presence “I AM!”

La Terre a été bénie par la présence d'un nombre impressionnant d'âmes avancées, d'avatars et de personnages divins à travers les âges, se manifestant sous la forme d'enseignants cosmiques, de fondateurs de grandes religions et de révélateurs de la vérité divine, notamment Jésus-Christ, Gautama Bouddha et Mahomet, ainsi que de nombreux autres êtres magnifiquement dotés par Dieu, envoyés sur terre par le Père éternel pour l'illumination et la bénédiction de l'humanité. La conscience collective ignore encore totalement la vénération et l'allégeance qu'elle devrait accorder au Dieu suprême, le Père éternel, sa présence divine personnalisée et individualisée, « JE SUIS ! ».