Translations:Mother of the World/3/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
El representante más alto del rayo masculino de Dios en la Tierra es aquel que ocupa el cargo de [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Señor del Mundo]], que debe haber alcanzado la plenitud de la iluminación Búdica en el sendero de [[Special:MyLanguage/iniciación]].
El representante más alto del rayo masculino de Dios en la Tierra es aquel que ocupa el cargo de [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Señor del Mundo]], que debe haber alcanzado la plenitud de la iluminación Búdica en el sendero de [[Special:MyLanguage/initiation|iniciación]].

Latest revision as of 16:35, 12 June 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Mother of the World)
The highest representative of the masculine ray of God on earth is he who holds the office of [[Lord of the World]], who must have attained the fullness of the Buddhic enlightenment on the path of [[initiation]].

El representante más alto del rayo masculino de Dios en la Tierra es aquel que ocupa el cargo de Señor del Mundo, que debe haber alcanzado la plenitud de la iluminación Búdica en el sendero de iniciación.