Translations:Abraham/32/en: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Importing a new version from external source)
 
(Importing a new version from external source)
 
Line 1: Line 1:
At the end of a three days’ journey, Abraham built an altar and laid Isaac upon the wood. As he raised his knife to slay the young boy, the angel of the Lord called out, “Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.” Abraham sacrificed a ram instead, and for the final time the Lord confirmed his covenant:
At the end of a three days’ journey, Abraham built an altar and laid Isaac upon the wood. As he raised his knife to slay the young boy, the angel of the L<small>ORD</small> called out, “Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.” Abraham sacrificed a ram instead, and for the final time the L<small>ORD</small> confirmed his covenant:

Latest revision as of 03:50, 4 January 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Abraham)
At the end of a three days’ journey, Abraham built an altar and laid Isaac upon the wood. As he raised his knife to slay the young boy, the angel of the L<small>ORD</small> called out, “Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.” Abraham sacrificed a ram instead, and for the final time the L<small>ORD</small> confirmed his covenant:

At the end of a three days’ journey, Abraham built an altar and laid Isaac upon the wood. As he raised his knife to slay the young boy, the angel of the LORD called out, “Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.” Abraham sacrificed a ram instead, and for the final time the LORD confirmed his covenant: