Cherub/pl: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "(pl. '''Cherubin''') Członek zakonu Angelic Beings|Anioła|anielskich istot oddanych rozszerzaniu i ochronie płomienia miłości, dzierżącego...")
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
[[File:Royal_Arch_Room_Ark_replica_2.jpg|thumb|alt=caption|Współczesna replika Arki Przymierza z cherubinami strzegącymi przebłagalni.]]
[[File:Royal_Arch_Room_Ark_replica_2.jpg|thumb|alt=caption|Współczesna replika Arki Przymierza z cherubinami strzegącymi przebłagalni.]]


(pl. '''Cherubin''') Członek zakonu [[Special:MyLanguage/Angel|Angelic Beings|Anioła|anielskich istot]] oddanych rozszerzaniu i ochronie płomienia miłości, dzierżącego miecz i sąd [[Special;MyLanguage/Ruby Ray|Rubinowego Promienia]] i [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Duch Święty]]. Stąd L<mały>ORD</mały> Bóg „umieścił na wschodzie [bramę] (bramę [[Special:MyLanguage/Christ Consciousness|świadomości Chrystusowej]]) [[Special:myLanguage/garden of Eden|ogrodu Eden]] Cherubinów i płonący [[Special:MyLanguage/sword|miecz]] które obracały się we wszystkie strony, aby strzec drogi [[Special:MyLanguage/Tree of Life|Drzewa Życia]]”.<ref>Rdz. 3:24.</ref>  
(pl. '''Cherubin''') Członek zakonu [[Special:MyLanguage/Angel|anielskich istot]] oddanych rozszerzaniu i ochronie płomienia miłości, dzierżącego miecz i sąd [[Special:MyLanguage/Ruby Ray|Rubinowego Promienia]] i [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Duch Święty]]. Stąd L<small>ORD</small> Bóg „umieścił na wschodzie [bramę] (bramę [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|świadomości Chrystusowej]]) [[Special:MyLanguage/garden of Eden|ogrodu Eden]] Cherubinów i płonący [[Special:MyLanguage/sword|miecz]] które obracały się we wszystkie strony, aby strzec drogi [[Special:MyLanguage/Tree of Life|Drzewa Życia]]”.<ref>Rdz. 3:24.</ref>  


Even so the L<small>ORD</small> instructed [[Moses]] to fashion cherubim of gold as focuses of these true angelic guardians of the mercy seat of the [[ark of the covenant]].<ref>Exod. 25:17–22.</ref> Traditionally, God dwelt between the cherubim and spoke to Moses from the mercy seat—the altar of the I AM Presence, whose Law, engraven on tablets of stone, was carried in the ark from place to place in their wilderness wanderings.  
Mimo to L<small>ORD</small> poinstruował [[Special:MyLanguage/Moses|Mojżesza]], aby wykonał cheruby ze złota jako ogniska tych prawdziwych anielskich strażników ubłagalni [[Special:MyLanguage/ark of the covenant|arki przymierza]].<ref>Wyj. 25:17–22.</ref> Tradycyjnie Bóg mieszkał między cherubinami i przemawiał do Mojżesza z przebłagalni — ołtarza Obecności JAM JEST, którego Prawo wyryte na kamiennych tablicach było przenoszone w arce z miejsca na miejsce w ich wędrówkach po pustyni.  


[[David]] describes the L<small>ORD</small> riding upon a cherub, flying upon the wings of the wind.<ref>II Sam. 22:11.</ref> Ezekiel portrays the cherubim as four-winged, four-faced creatures accompanied by whirling wheels.<ref>Ezek. 1, 10.</ref> The cherub may be identified with the winged ''karibu'', “intercessor” in Mesopotamian texts, portrayed as a sphinx, griffin, or winged human creature. Throughout cosmos, the wise and strong cherubim are found in manifold aspects of service to God and his offspring.  
[[Special:MyLanguage/David|David]] opisuje L<small>ORD</small> jadącego na cherubie, lecącego na skrzydłach wiatru.<ref>II Sam. 22:11.</ref> Ezechiel przedstawia cherubiny jako czteroskrzydłe stworzenia o czterech twarzach, którym towarzyszą wirujące koła.<ref>Ezech. 1, 10.</ref> Cherubina można utożsamiać ze skrzydlatym „karibu”, „orędownikiem” w mezopotamskich tekstach, przedstawianym jako sfinks, gryf lub skrzydlata istota ludzka. W całym kosmosie mądrych i silnych cherubinów można znaleźć w różnych aspektach służby dla Boga i Jego potomstwa.  


The cherubim guard the flame of the ark of the covenant between God and man, focused in the [[Great Central Sun]]. They keep the way of the Tree of Life, both in the [[City Foursquare]] and in every son and daughter of God. “And they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come.”<ref>Rev. 4:8.</ref>
Cheruby strzegą płomienia Arki Przymierza między Bogiem a człowiekiem, skupionego w [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Wielkim Centralnym Słońcu]]. Trzymają się drogi Drzewa Życia, zarówno w [[Special:MyLanguage/City Foursquare|Czworokącie Miasta]], jak i w każdym synu i córce Boga. „I nie odpoczywają dniem i nocą, mówiąc: Święty, święty, święty Pan Bóg Wszechmogący, który był i jest, i który ma przyjść”<ref>Obj. 4:8.</ref>


== Sources ==
== Materiały źródłowe ==


{{SGA}}.
{{SGA-pl}}


{{MSP}}.
{{MSP-pl}}


<references />
<references />

Latest revision as of 21:20, 1 August 2023

caption
Współczesna replika Arki Przymierza z cherubinami strzegącymi przebłagalni.

(pl. Cherubin) Członek zakonu anielskich istot oddanych rozszerzaniu i ochronie płomienia miłości, dzierżącego miecz i sąd Rubinowego Promienia i Duch Święty. Stąd LORD Bóg „umieścił na wschodzie [bramę] (bramę świadomości Chrystusowej) ogrodu Eden Cherubinów i płonący miecz które obracały się we wszystkie strony, aby strzec drogi Drzewa Życia”.[1]

Mimo to LORD poinstruował Mojżesza, aby wykonał cheruby ze złota jako ogniska tych prawdziwych anielskich strażników ubłagalni arki przymierza.[2] Tradycyjnie Bóg mieszkał między cherubinami i przemawiał do Mojżesza z przebłagalni — ołtarza Obecności JAM JEST, którego Prawo wyryte na kamiennych tablicach było przenoszone w arce z miejsca na miejsce w ich wędrówkach po pustyni.

David opisuje LORD jadącego na cherubie, lecącego na skrzydłach wiatru.[3] Ezechiel przedstawia cherubiny jako czteroskrzydłe stworzenia o czterech twarzach, którym towarzyszą wirujące koła.[4] Cherubina można utożsamiać ze skrzydlatym „karibu”, „orędownikiem” w mezopotamskich tekstach, przedstawianym jako sfinks, gryf lub skrzydlata istota ludzka. W całym kosmosie mądrych i silnych cherubinów można znaleźć w różnych aspektach służby dla Boga i Jego potomstwa.

Cheruby strzegą płomienia Arki Przymierza między Bogiem a człowiekiem, skupionego w Wielkim Centralnym Słońcu. Trzymają się drogi Drzewa Życia, zarówno w Czworokącie Miasta, jak i w każdym synu i córce Boga. „I nie odpoczywają dniem i nocą, mówiąc: Święty, święty, święty Pan Bóg Wszechmogący, który był i jest, i który ma przyjść”[5]

Materiały źródłowe

Mark L. Prophet i Elizabeth Clare Prophet: „Saint Germain: o alchemii. Formuły przemiany samego siebie

Template:MSP-pl

  1. Rdz. 3:24.
  2. Wyj. 25:17–22.
  3. II Sam. 22:11.
  4. Ezech. 1, 10.
  5. Obj. 4:8.