Translations:Middle East/82/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Amados míos, cuando la gente pueda ver a la corriente de la conciencia en movimiento en el tiempo y el espacio como el bien y el mal relativos, cuando la gente pueda adorar en el altar del Elohim de la Paz y se decida resueltamente a ajustar todos los acontecimientos humanos a la paz con honor, entonces ese sentido de proporción se les liberará desde la mente de Dios, como dijo Peres, respuestas que no se habían pensado unos momentos o unas horas...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Amados míos, cuando la gente pueda ver a la corriente de la conciencia en movimiento en el tiempo y el espacio como el bien y el mal relativos, cuando la gente pueda adorar en el altar del [[Elohim of Peace|Elohim de la Paz]] y se decida resueltamente a ajustar todos los acontecimientos humanos a la paz con honor, entonces ese sentido de proporción se les liberará desde la mente de Dios, como dijo Peres, respuestas que no se habían pensado unos momentos o unas horas antes. Por lo tanto, en la deliberación, en la negociación, en la meditación y en la oración, que aquellos que ya han visto suficiente guerra vengan a nuestra mesa del consejo, vengan al Consejo de Darjeeling y revisen no sólo los acontecimientos actuales, sino también los registros del karma que se manifiestan hoy como justicia cósmica en el Medio Oriente y, sin embargo, a algunos les parecen una injusticia.
Amados míos, cuando la gente pueda ver a la corriente de la conciencia en movimiento en el tiempo y el espacio como el bien y el mal relativos, cuando la gente pueda adorar en el altar del [[Special:MyLanguage/Elohim of Peace|Elohim de la Paz]] y se decida resueltamente a ajustar todos los acontecimientos humanos a la paz con honor, entonces ese sentido de proporción se les liberará desde la mente de Dios, como dijo Peres, respuestas que no se habían pensado unos momentos o unas horas antes. Por lo tanto, en la deliberación, en la negociación, en la meditación y en la oración, que aquellos que ya han visto suficiente guerra vengan a nuestra mesa del consejo, vengan al Consejo de Darjeeling y revisen no sólo los acontecimientos actuales, sino también los registros del karma que se manifiestan hoy como justicia cósmica en el Medio Oriente y, sin embargo, a algunos les parecen una injusticia.

Latest revision as of 07:46, 4 January 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Middle East)
Beloved ones, when people can see the moving stream of consciousness in time and space as the relative good and evil, when people can worship at the altar of the [[Elohim of Peace]] and resolve to conform all human events to peace with honor, then that comeasurement will release to them from the mind of God, as Peres said, answers which were not thought of a few moments or a few hours before. Therefore in deliberation, in negotiation, in meditation, and in prayer, let those who have seen enough of war come to our council table, come to the Darjeeling Council, and review not only current events but the records of karma which manifest today as cosmic justice in the Middle East and yet appear to some to be injustice.

Amados míos, cuando la gente pueda ver a la corriente de la conciencia en movimiento en el tiempo y el espacio como el bien y el mal relativos, cuando la gente pueda adorar en el altar del Elohim de la Paz y se decida resueltamente a ajustar todos los acontecimientos humanos a la paz con honor, entonces ese sentido de proporción se les liberará desde la mente de Dios, como dijo Peres, respuestas que no se habían pensado unos momentos o unas horas antes. Por lo tanto, en la deliberación, en la negociación, en la meditación y en la oración, que aquellos que ya han visto suficiente guerra vengan a nuestra mesa del consejo, vengan al Consejo de Darjeeling y revisen no sólo los acontecimientos actuales, sino también los registros del karma que se manifiestan hoy como justicia cósmica en el Medio Oriente y, sin embargo, a algunos les parecen una injusticia.