Mahatma/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "{{MSP}}.")
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div class="mw-translate-fuzzy">
[Cette page a été traduit par Google Translator/DeepL  et doit donc être révisé.]
[Cette page a été traduit par Google Translator/DeepL  et doit donc être révisé.]


''[[atman]]'', qui signifie "âme"] est le "Grand-âme" ; un individu qui, à partir de son humble communion avec la flamme de la vie, a tiré et pris comme sa propre identité la grande [[conscience solaire]] de la conscience de Dieu. Son rôle est de fournir un point focal ou un point d'ancrage sur la planète pour l'esprit supérieur de Dieu.
''[[Special:MyLanguage/atman|atman]]'', qui signifie "âme" est le "Grand-âme" ; un individu qui, à partir de son humble communion avec la flamme de la vie, a tiré et pris comme sa propre identité la grande [[Special:MyLanguage/solar awareness|conscience solaire]] de la conscience de Dieu. Son rôle est de fournir un point focal ou un point d'ancrage sur la planète pour l'esprit supérieur de Dieu.  
</div>


Une telle personne devient un véhicule à travers lequel les magnifiques courants de la grâce divine peuvent rayonner quotidiennement dans le monde de la forme. Sans ces âmes dévouées, des millions de personnes seraient privées des courants divins qui sont vitaux non seulement pour leur existence, mais aussi pour l'équilibre des forces sur la planète. Ces bodhisattvas aident grandement la hiérarchie à maintenir un contact vibratoire sur le corps planétaire qui stabilise la planète.  
Une telle personne devient un véhicule à travers lequel les magnifiques courants de la grâce divine peuvent rayonner quotidiennement dans le monde de la forme. Sans ces âmes dévouées, des millions de personnes seraient privées des courants divins qui sont vitaux non seulement pour leur existence, mais aussi pour l'équilibre des forces sur la planète. Ces bodhisattvas aident grandement la hiérarchie à maintenir un contact vibratoire sur le corps planétaire qui stabilise la planète.  
Line 10: Line 8:
== Sources ==
== Sources ==


{{MSP}}.
{{MSP}} (''Les maîtres et la voie spirituelle'').

Latest revision as of 17:39, 17 October 2025

Other languages:

[Cette page a été traduit par Google Translator/DeepL et doit donc être révisé.]

atman, qui signifie "âme" est le "Grand-âme" ; un individu qui, à partir de son humble communion avec la flamme de la vie, a tiré et pris comme sa propre identité la grande conscience solaire de la conscience de Dieu. Son rôle est de fournir un point focal ou un point d'ancrage sur la planète pour l'esprit supérieur de Dieu.

Une telle personne devient un véhicule à travers lequel les magnifiques courants de la grâce divine peuvent rayonner quotidiennement dans le monde de la forme. Sans ces âmes dévouées, des millions de personnes seraient privées des courants divins qui sont vitaux non seulement pour leur existence, mais aussi pour l'équilibre des forces sur la planète. Ces bodhisattvas aident grandement la hiérarchie à maintenir un contact vibratoire sur le corps planétaire qui stabilise la planète.

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and the Spiritual Path (Les maîtres et la voie spirituelle).