Translations:Cosmic clock/9/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Эти четыре сектора представляют также четыре плана или частоты материальной вселенной. Бытие человека простирается через все эти планы и достигает сфер Духа. Мы в меньшей степени осознаем наше эфирное, ментальное и эмоциональное тела, чем физическое, но эти...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Эти четыре сектора представляют также четыре плана или частоты материальной вселенной. Бытие человека простирается через все эти планы и достигает сфер Духа. Мы в меньшей степени осознаем наше эфирное, ментальное и эмоциональное тела, чем физическое, но эти три ничуть не менее реальны. Эти четыре низших тела являются проводниками эволюции человека во времени и пространстве.
Эти четыре квадранта представляют также четыре плана или частоты материальной вселенной. Бытие человека простирается через все эти планы и достигает сфер Духа. Мы в меньшей степени осознаем наше эфирное, ментальное и эмоциональное тела, чем физическое, но эти три ничуть не менее реальны. Эти четыре низших тела являются проводниками эволюции человека во времени и пространстве.

Latest revision as of 17:40, 17 August 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Cosmic clock)
These four quadrants also represent the four planes or frequencies of the material universe. Man’s being extends through all of these planes and into the realms of Spirit. We are less aware of our etheric, mental and emotional bodies than the physical, but these three are no less real. These four lower bodies are the vehicles for man’s evolution in time and space.

Эти четыре квадранта представляют также четыре плана или частоты материальной вселенной. Бытие человека простирается через все эти планы и достигает сфер Духа. Мы в меньшей степени осознаем наше эфирное, ментальное и эмоциональное тела, чем физическое, но эти три ничуть не менее реальны. Эти четыре низших тела являются проводниками эволюции человека во времени и пространстве.