(123 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1:
Line 1:
<languages />
<languages />
[[File:JEFraser 2ndDivMemorial.jpg|thumb|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Second Division Memorial, Washington, D.C. This monument recalls [[Archangel Michael]]’s sword and the sword [[Excalibur]]—both symbols of the sword of Eden guarding the way of the [[Tree of Life]] for America and every nation.</span>]]
[[File:JEFraser 2ndDivMemorial.jpg|thumb|Mémorial de la deuxième division, Washington, D.C. Ce monument rappelle l'épée de l'archange Michel et l'épée [[Special:MyLanguage/Excalibur|Excalibur]], deux symboles de l'épée d'Eden qui garde le chemin de l'[[Special:MyLanguage/Tree of Life|arbre de vie]] pour l'Amérique et toutes les nations.]]
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator et doit donc être révisé.]
The '''sword''' has a number of different meanings and symbolisms.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L''''épée''' revêt plusieurs significations et symboliques différentes.
== Sacred Word ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sacred_Word"></span>
The word sword is a code word for “sacred word” or the Spirit’s word.
== Verbe sacré ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le mot « épée » est un mot codé qui désigne le « verbe sacrée » ou la parole de l'Esprit.
The understanding of the sword as the sacred word of God is illustrated in a Jewish tradition about Mount Horeb. Horeb is the mountain where God revealed himself to [[Moses]] and gave him the Ten Commandments. The Hebrew word for Horeb is closely related to the word for sword or knife.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La conception de l'épée comme parole sacrée de Dieu est illustrée dans une tradition juive concernant le mont Horeb. Horeb est la montagne où Dieu s'est révélé à [[Special:MyLanguage/Moses|Moïse]] et lui a donné les Dix Commandements. Le mot hébreu désignant Horeb est étroitement lié au mot désignant l'épée ou le couteau.
One Jewish text says that Mount Horeb is called by that name “because there the sword of the law was drawn upon the sinners.”<ref>Louis Ginzberg, ''The Legends of the Jews'', vol. 2, p. 302.</ref> According to Arabic tradition, the Hebrews invented the sword.<ref>''A Dictionary of Symbols'', p. 309.</ref>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Un texte juif dit que le mont Horeb est appelé ainsi « parce que c'est là que l'épée de la loi a été brandie contre les pécheurs ».<ref>Louis Ginzberg, ''The Legends of the Jews (Les légendes des Juifs)'', vol. 2, p. 302.</ref> Selon la tradition arabe, ce sont les Hébreux qui ont inventé l'épée.<ref>''A Dictionary of Symbols (Dictionnaire des symboles)'', p. 309.</ref>
== Spoken Word ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Spoken_Word"></span>
The word ''sword'' can also refer to “[[spoken Word]].” This is reflected in the ancient [[Pythagoras|Pythagorean]] maxim, “Do not stir the fire with a sword.”<ref>Helena P. Blavatsky, ''Isis Unveiled'' (Pasadena, Ca.: Theosophical University Press, 1960), Vol. 1: Science, p. 247.</ref>
== Verbe ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le mot « épée » peut également faire référence au « [[Special:MyLanguage/spoken Word|Verbe]] ». Cela se reflète dans l'ancienne maxime [[Special:MyLanguage/Pythagoras|Pythagore]] : « Ne remuez pas le feu avec une épée. »<ref>Helena P. Blavatsky, ''Isis Unveiled (Isis dévoilée)'' (Pasadena, Ca.: Theosophical University Press, 1960), Vol. 1: Science, p. 247.</ref>
Iamblichus in his ''Life of Pythagoras'' says this maxim warns us to be prudent. He says:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans sa ''Vie de Pythagore'', Iamblichus explique que cette maxime nous invite à la prudence. Il dit :
<blockquote>It shows the propriety of not speaking sharp words to a man full of fire and wrath—not contending with him. For frequently by uncivil words you will agitate and disturb an ignorant man, and you will suffer yourself.<ref>Ibid., p. 248.</ref></blockquote>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>Cela montre qu'il est préférable de ne pas tenir de propos acerbes à un homme plein de fougue et de colère, et de ne pas le contredire. Car souvent, des propos incivils ne feront qu'agiter et perturber un homme ignorant, et vous en souffrirez vous-même.<ref>Ibid., p. 248.</ref></blockquote>
Thus we see that the word sword can also mean “sharp word.”
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nous voyons donc que le mot « épée » peut également signifier « parole tranchante ».
One interesting Hebrew tradition involves the sword of Methuselah, who was one of the sons of [[Enoch]]. A text called “The Ten Generations” relates the story:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Une tradition hébraïque intéressante concerne l'épée de Mathusalem, l'un des fils d'[[Special:MyLanguage/Enoch|Enoch]]. Un texte intitulé « Les dix générations » raconte l'histoire :
<blockquote>After the translation of Enoch, Methuselah was proclaimed ruler of the earth by all the kings. He walked in the footsteps of his father, teaching truth, knowledge and fear of God to the children of men all his life, and deviating from the path of rectitude neither to the right nor the left. He delivered the world from thousands of demons that were the posterity of [[Adam]] which he had begotten with [[Lilith]], that she-devil of she-devils. These demons and evil spirits, as often as they encountered a man, had sought to injure and even slay him, until Methuselah appeared and supplicated the mercy of God. He spent three days in fasting and then God gave him permission to write the Ineffable Name upon his sword, wherewith he slew ninety-four myriads of the demons in a minute, until Agrimus, the first-born of them, came to him and entreated him to desist, at the same time handing the names of the demons and imps over to him. And so Methuselah placed their kings in iron fetters, while the remainder fled away and hid themselves in the innermost chambers and recesses of the ocean. And it is on account of the wonderful sword, by means of which the demons were killed, that he was called Methuselah.<ref>''Legends of the Jews'', vol. 1, p. 141.</ref></blockquote>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Après la translation d'Hénoch, Mathusalem fut proclamé souverain de la terre par tous les rois. Il suivit les traces de son père, enseignant toute sa vie la vérité, la connaissance et la crainte de Dieu aux enfants des hommes, sans s'écarter ni à droite ni à gauche du chemin de la droiture. Il délivra le monde de milliers de démons qui étaient la postérité d'[[Special:MyLanguage/Adam|Adam]], qu'il avait engendrés avec [[Special:MyLanguage/Lilith|Lilith]], la plus diabolique des diablesses. Ces démons et ces esprits maléfiques, chaque fois qu'ils rencontraient un homme, cherchaient à le blesser, voire à le tuer, jusqu'à ce que Mathusalem apparaisse et implore la miséricorde de Dieu. Il passa trois jours à jeûner, puis Dieu lui donna la permission d'écrire le Nom Ineffable sur son épée, avec laquelle il tua quatre-vingt-quatorze myriades de démons en une minute, jusqu'à ce qu'Agrimus, le premier-né d'entre eux, vienne le supplier de cesser, tout en lui remettant les noms des démons et des diablotins. Methuselah plaça alors leurs rois dans des chaînes de fer, tandis que les autres s'enfuirent et se cachèrent dans les chambres et les recoins les plus secrets de l'océan. C'est en raison de la merveilleuse épée grâce à laquelle les démons furent tués qu'il fut appelé Methuselah.<ref>''Legends of the Jews'', vol. 1, p. 141.</ref></blockquote>
This story can be taken as myth, as allegory or as fact.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette histoire peut être considérée comme un mythe, une allégorie ou un fait réel.
One of the words that is the root of the name Methuselah means “sword” or “he sent.”<ref>''Legends of the Jews'', vol. 5, p. 165.</ref>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'un des mots à l'origine du nom Mathusalem signifie « épée » ou « il a envoyé ».<ref>''Legends of the Jews'', vol. 5, p. 165.</ref>
Methuselah’s sword appears again in Jewish lore. Tradition says that thousands of years later [[Abraham]] used the sword of Methuselah in his conquest of the kings<ref>''Legends of the Jews'', vol. 5, p. 165, n. 63.</ref> in about 2100 <small>B</small>.<small>C</small>. These kings had invaded the Jordan valley where Abraham’s nephew Lot had settled. Abraham routed the kings and rescued Lot and others who had been taken captive.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'épée de Mathusalem apparaît à nouveau dans la tradition juive. La tradition raconte que, des milliers d'années plus tard, [[Abraham]] utilisa l'épée de Mathusalem pour conquérir les rois<ref>''Legends of the Jews'', vol. 5, p. 165, n. 63.</ref> vers 2100 av. <small>J</small>. <small>C</small>. Ces rois avaient envahi la vallée du Jourdain où Lot, le neveu d'Abraham, s'était installé. Abraham mit les rois en déroute et sauva Lot et les autres personnes qui avaient été faites prisonnières.
Genesis tells us that on that occasion:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La Genèse nous raconte qu'à cette occasion :
<blockquote>[[Melchizedek]], king of Salem, brought forth bread and wine, and he was the priest of the most high God (El Elyon). And he blessed Abraham and said, “Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth, and blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand.” And Abraham gave him tithes of all.<ref>Gen. 14:18–20.</ref></blockquote>
</div>
[[File:Boyskingarthur-wyeth-excalibur-lady-of-the-lake.jpg|thumb|alt=Arthur and Merlin in a boat, a hand reaching out of the water holding a sword|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">King Arthur receiving Excalibur, N. C. Wyeth</span>]]
<blockquote>[[Special:MyLanguage/Melchizedek|Melchisédek]], roi de Salem, fit apporter du pain et du vin: il était sacrificateur du Dieu Très-Haut (El Elyon). Il bénit Abraham et dit : « Béni soit Abram par le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre! Béni soit le Dieu Très-Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains! » Et Abram lui donna la dîme de tout.<ref>Genèse 14:18-20.</ref></blockquote>
[[File:Boyskingarthur-wyeth-excalibur-lady-of-the-lake.jpg|thumb|alt=Arthur and Merlin in a boat, a hand reaching out of the water holding a sword|Le roi Arthur recevant Excalibur, N. C. Wyeth]]
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Excalibur ==
== Excalibur ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{main-fr|Excalibur|Excalibur}}
{{main|Excalibur}}
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les légendes sur les épées abondent dans le folklore mondial. La plus célèbre de toutes est sans doute Excalibur, l'épée du [[Special:MyLanguage/King Arthur|roi Arthur]]. Le roi Arthur possédait deux épées. La première, il l'avait retirée d'une pierre pour prouver qu'il était le roi d'Angleterre désigné par Dieu. La seconde lui avait été remise par la Dame du Lac.
Legends about swords abound in the world’s folklore. Perhaps the most famous of all swords is [[King Arthur]]’s Excalibur. King Arthur had two swords. The first he pulled from a stone to prove he was divinely ordained king of England. And the second he received from the Lady of the Lake.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans certains textes, les deux épées d'Arthur sont nommées Excalibur. Dans d'autres, seule l'épée de la Dame du Lac est appelée Excalibur. Arthur utilise l'épée qu'il retire du rocher pour combattre six rois qui contestent son droit d'être roi. Lorsque Arthur dégainait son épée au moment crucial de la bataille, elle brillait aux yeux de ses ennemis comme la lumière de trente torches. <ref>Malory, ''Le Morte D'Arthur'', vol. 1, p. 23.</ref> Plus tard, cette épée se brise lors du duel entre Arthur et le roi Pellinore.
In some texts, both of Arthur’s swords are named Excalibur. In others, only the sword from the Lady of the Lake is called Excalibur. Arthur uses the sword he pulls from the stone to fight six kings who challenge his right to be king. When Arthur unsheathes his sword at the crucial moment in the battle, it shines in the eyes of his enemies like the light of thirty torches.<ref>Malory, ''Le Morte D’Arthur'', vol. 1, p. 23.</ref> Later, this sword breaks during Arthur’s duel with King Pellinore.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Merlin|Merlin]] apaise les inquiétudes d'Arthur qui n'a pas d'épée et le conduit à un lac. Au milieu du lac, un bras vêtu de soie blanche émerge de l'eau, tenant l'épée Excalibur. Une demoiselle, la Dame du Lac, s'approche d'Arthur et lui dit qu'il peut prendre l'épée.
[[Merlin]] allays Arthur’s concern that he has no sword and leads him to a lake. In the midst of the lake is an arm coming up out of the water clothed in white silk fabric holding the sword Excalibur. A damsel, the Lady of the Lake, comes to Arthur and tells him he can take the sword.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les Maîtres Ascensionnés enseignent que la [[Special:MyLanguage/Kundalini|Kundalini]] est le feu sacré de la Mère Divine et qu'elle peut être utilisée pour faire le bien ou le mal. Le symbole de l'épée comme Kundalini élevée ouvre une nouvelle dimension dans notre compréhension du roi Arthur et de son épée. Arthur reçoit Excalibur des mains de la Mère Divine, représentée par la Dame du Lac. Le bras qui sort de l'eau (l'élément eau lui-même est symbolique de la Mère) est vêtu de blanc, une autre allusion au feu blanc de la Mère élevée.
The Ascended Masters teach that the [[Kundalini]] is the sacred fire of the Divine Mother and that it can be used for great good or a great evil. The symbol of the sword as the raised Kundalini opens a new dimension in our understanding of King Arthur and his sword. Arthur receives Excalibur from the hand of the Divine Mother, represented by the Lady of the Lake. The arm coming out of the water (the water element itself is symbolic of the Mother) is clothed in white—another allusion to the white fire of the Mother raised up.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_sword_heroes"></span>
== The sword heroes ==
== Les héros à l'épée ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'épée symbolise également la force transcendante de l'esprit conquérant.
The sword is also symbolic of the transcendent toughness of the all-conquering spirit.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le folklore raconte l'histoire d'un groupe de héros considérés comme des épées personnifiées. Le roi Arthur est l'un de ces héros-épées. Dans le roi Arthur, nous voyons Abraham revenir pour vaincre avec son épée spéciale les mêmes rois qu'il avait tués dans la vallée du Jourdain vingt-six siècles plus tôt.<ref>Abraham et le roi Arthur étaient tous deux l'incarnation du maître ascensionné El Morya.</ref> Arthur manie le pouvoir de la Kundalini élevée à la fois avec l'épée Excalibur et le sceptre du roi.
Folklore tells of a group of heroes who are considered swords personified. King Arthur is one of these sword-heroes. In King Arthur we see Abraham come again to defeat with his special sword the very same kings he had slain in the Jordan valley twenty-six centuries earlier.<ref>Both Abraham and King Arthur were embodiments of the ascended master El Morya.</ref> Arthur wields the power of the raised Kundalini with both the sword Excalibur and the scepter of king.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
En tant que notre gourou actuel, [[Special:MyLanguage/El Morya|El Morya]] est la personnification du mot sacré. Il est celui qui dissipe les ténèbres. Il est le héros épéiste des chelas de la volonté de Dieu. Il défend tous ceux qui se soumettent à l'épée de la volonté de Dieu. Il défend tous ceux qui s'engagent dans le mot sacré en se consacrant à la volonté de Dieu par des décrets, des chants, des mantras et surtout les rituels de l'ashram.
As our Guru today, [[El Morya]] is the sacred word personified. He is the dispeller of darkness. He is the sword-hero of chelas of the will of God. He defends all who submit to the sword of the will of God. He defends all who engage in the sacred word by giving devotions to the will of God in decree and song and mantra and especially the Ashram Rituals.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El Morya montre à ses chelas comment se libérer du non-soi et de la non-épée, et comment devenir qui ils sont vraiment grâce à l'épée de la [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Présence JE SUIS]]. Le Maître Ascensionné El Morya est le chevalier-champion de votre âme. Avec votre permission, il travaillera à vos côtés, jour après jour, tandis que vous vaincrez le dragon du [[Special:MyLanguage/dweller-on-the-threshold|habitant du seuil]], votre propre non-soi, et que vous le ferez en maniant l'épée de l'[[Special:MyLanguage/Archangel Michael|Archange Michel]]. Et si El Morya vous juge digne, il pourra brandir son épée Excalibur pour vous défendre. Gagner le respect d'El Morya est le désir de chaque chela de la volonté de Dieu.
El Morya shows his chelas how to cut themselves free from the not-self and the not-sword, and how to become who they really are through the sword of the [[I AM Presence]]. The Ascended Master El Morya is the knight-champion of your soul. By your leave, he will work with you side by side, day by day, as you vanquish the dragon of the [[dweller-on-the-threshold]], your own not-self, and as you do it wielding the sword of [[Archangel Michael]]. And if El Morya finds you worthy, he may wield his sword Excalibur in your defense. To earn El Morya’s respect is the desire of every chela of the will of God.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Jesus’_sword"></span>
== Jesus’ sword ==
== L'épée de Jésus ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le Maître Ascensionné [[Special:MyLanguage/Jesus|Jésus]] a un jour parlé de sa propre épée et du roi Arthur. Il a dit :
The Ascended Master [[Jesus]] once spoke of his own sword and King Arthur. He said:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
Some have not believed me when I said, “I came not to send peace but a sword.”<ref>Matt. 10:34.</ref> Throughout the ages, I have loaned my sword to special initiates. The well-known legend of Arthur pulling the sword from the stone derives from an initiation of [[Maitreya’s Mystery School]]. The time did indeed come when I did tell the disciples to take the sword.<ref>In Luke 22, Jesus says: “Now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip, and he that hath no sword, let him sell his garment and buy one. And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.” He didn’t expect them to arm an army, but perhaps they would need to defend themselves as they went forth to preach his gospel.</ref>...
Certains ne m'ont pas cru lorsque j'ai dit : « Je ne suis pas venu apporter la paix, mais l'épée. »<ref>Matthieu 10:34.</ref> À travers les âges, j'ai prêté mon épée à des initiés spéciaux. La légende bien connue d'Arthur retirant l'épée du rocher provient d'une initiation de l'[[Special:MyLanguage/Maitreya's Mystery School|École du Mystère de Maitreya]]. Le moment est effectivement venu où j'ai dit à mes disciples de prendre l'épée.<ref>Dans Luc 22, Jésus dit : « que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n'a point d'épée vende son vêtement et achète une épée. Ils dirent : « Seigneur, voici deux épées. » Il leur répondit : « Cela suffit. » Il ne s'attendait pas à ce qu'ils arment une armée, mais peut-être auraient-ils besoin de se défendre lorsqu'ils partiraient prêcher son évangile.</ref>...
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Je ne suis en aucun cas partisan de la guerre à tout prix. Mais je suis pleinement engagé dans la lutte contre les démons invisibles et les [[Special:MyLanguage/discarnate|discarnés]] qui s'attaquent aux miens depuis le [[Special:MyLanguage/astral plane|plan astral]]. Et je suis tout à fait disposé à défier les puissants, les rois et les potentats. Par conséquent, recherchez l'initiation à l'épée spirituelle.<ref>Jésus, “The Foundation of Christendom That I Have Laid” (« Les fondements de la chrétienté que j'ai posés ») {{POWref-fr|30|18|, 3 mai 1987}}</ref>
I am not an advocate of war by any means at any price. But I AM fully engaged in the slaying of unseen demons and [[discarnate]]s who prey upon my own from the [[astral plane]]. And I AM fully willing to challenge the mighty and the kings and the potentates. Therefore, seek the initiation of the spiritual sword.<ref>Jesus, “The Foundation of Christendom That I Have Laid,” {{POWref|30|18|, May 3, 1987}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nous pouvons considérer les instructions données par Jésus à ses disciples de vendre ce qu'ils possèdent et d'acheter une épée comme une initiation spirituelle qui n'a rien à voir avec l'autodéfense physique, mais qui est plutôt liée à l'éveil de la Kundalini et à l'utilisation du mot sacré par lequel ils commandaient aux démons. Et quand les soixante-dix autres sont revenus de leur mission, n'ont-ils pas dit à Jésus : « Les démons mêmes nous sont soumis en ton nom » ? Et Jésus leur dit : « Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. »<ref>Luc 10:17, 18.</ref> Ils étaient les disciples de Jésus, et l'épée qui était leur défense sûre était l'épée de la Mère Divine sur l'autel spinal.
We can look back at Jesus’ instructions to his disciples to sell what they have and buy a sword as a spiritual initiation itself that has nothing to do with physical self-defense but rather has everything to do with the raising of the Kundalini and with the use of the sacred word by which they did command devils. And when they came back, the other seventy from their mission, did they not tell Jesus, “Even the devils are subject unto us through thy name”? And Jesus said, “I beheld Satan as lightning fall from heaven.”<ref>Luke 10:17, 18.</ref> They were disciples of Jesus, and the sword that was their sure defense was the sword of the Divine Mother on the spinal altar.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>Comprenez qu'il s'agit d'une verge de feu sacré façonnée par la Mère Divine à partir de votre propre force vitale sacrée. Par conséquent, l'épée qui est retirée de la pierre de la Matière est un feu spirituel. La légende voudrait qu'il s'agisse d'une épée magique. Bien-aimés, le feu spirituel dissout au contact tout ce qui ne lui ressemble pas.<ref>Jésus, “The Foundation of Christendom That I Have Laid”.</ref></blockquote>
<blockquote>Understand that it is a rod of sacred fire fashioned by the Divine Mother out of your own sacred life-force. Therefore, the sword that is taken from the stone of Matter is a spiritual fire. Legend would have it that it is a magic sword. Beloved, the spiritual fire does dissolve on contact all unlike itself.<ref>Jesus, “The Foundation of Christendom That I Have Laid.”</ref></blockquote>
</div>
[[File:003.Adam and Eve Are Driven out of Eden.jpg|thumb|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Adam and Eve Are Driven out of Eden, Gustave Doré</span>]]
[[File:003.Adam and Eve Are Driven out of Eden.jpg|thumb|Adam et Ève chassés du paradis terrestre, Gustave Doré]]
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_sword_in_the_Bible"></span>
== The sword in the Bible ==
== L'épée dans la Bible ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les alchimistes d'autrefois utilisaient l'épée comme symbole de purification par le feu sacré. Dans le folklore, lorsque l'épée est associée au feu et aux flammes, elle symbolise la purification.<ref>''A Dictionary of Symbols'', p. 308.</ref>
The alchemists of old used the sword as a symbol of purification by sacred fire. In folklore when the sword is associated with fire and flames, it symbolizes purification.<ref>''A Dictionary of Symbols'', p. 308.</ref>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il existe des liens intéressants entre le feu et l'épée dans la Bible. Le mot hébreu désignant la lame d'une épée, utilisé dans l'Ancien Testament, signifie également « flamme ».
There are interesting connections between fire and the sword in the Bible. The Hebrew word for the blade of a sword, used in the Old Testament, also means “flame.”
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La Genèse décrit une épée de feu sacré servant à la protection ou à la défense. Lorsque le S<small>EIGNEUR</small> Dieu chassa Adam et Ève du jardin d'Éden, il mit à l'orient du jardin d'Eden « les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie ».<ref>Genèse 3:24.</ref>
Genesis depicts a sword of sacred fire for protection or defense. When the L<small>ORD</small> God banished Adam and Eve from the garden of Eden, he placed at the East Gate of the garden “cherubims and a flaming sword, which turned every way, to keep the way of the tree of life.”<ref>Gen. 3:24.</ref>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_science_of_the_spoken_Word"></span>
== The science of the spoken Word ==
== La science du Verbe ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les maîtres ascensionnés enseignent que l'épée symbolise également la [[Special:MyLanguage/science of the spoken Word|science du Verbe]]. Les [[Special:MyLanguage/Dynamic decree|décrets dynamiques]] sont les moyens par lesquels nous pouvons invoquer le feu sacré de Dieu pour la purification et la protection. L'Apocalypse utilise deux symboles graphiques pour représenter le pouvoir du Verbe.
The ascended masters teach that the sword also signifies the [[science of the spoken Word]]. [[Dynamic decree]]s are the means whereby we can invoke the sacred fire of God for purification and protection. Revelation uses two graphic symbols of the power of the spoken Word.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans la [[Special:MyLanguage/Battle of Armageddon|bataille d'Armageddon]], le Fidèle et le Véritable mène les armées du ciel. [[Special:MyLanguage/John the Beloved|Jean le Bien-aimé]] écrit dans le [[Special:MyLanguage/Book of Revelation|Livre de l'Apocalypse]] 19 :
In the [[Battle of Armageddon]], the Faithful and True leads the armies of heaven. [[John the Beloved|John]] writes in [[Book of Revelation|Revelation]] 19:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>C'est dans la justice que le Fidèle et le Véritable juge et fait la guerre. Et de sa bouche sort une épée tranchante, afin de frapper les nations. Et il les gouvernera avec une verge de fer.</blockquote>
<blockquote>In righteousness the Faithful and True doth judge and make war. And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations. And he shall rule them with a rod of iron.</blockquote>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette verge de fer évoque la verge d'Aaron. Le plus intéressant est que cette épée tranchante est en réalité la parole tranchante du jugement que le Fidèle et le Véritable prononce sur ceux qui s'opposent à Dieu et à ses serviteurs.
This rod of iron suggests Aaron’s rod. What is most interesting is that this sharp sword is really the sharp word of judgment that the Faithful and True pronounces upon those who move against God and his servants.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans Apocalypse 11:5, Jean écrit à propos des deux témoins qui prophétisent dans les derniers jours :
In Revelation 11:5, John writes of the two witnesses who prophesy in the last days:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>Si quelqu'un veut leur faire du mal, du feu sort de leur bouche et dévore leurs ennemis; et si quelqu'un veut leur faire du mal, il faut qu'il soit tué de cette manière.</blockquote>
<blockquote>If any man shall hurt them, fire proceedeth out of their mouth and devoureth their enemies. And if any man will hurt them, he must in this manner be killed.</blockquote>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'« épée tranchante » et le « feu sortant de la bouche » sont tous deux des symboles de la science du Verbe. Ainsi, par le feu de la Kundalini élevé, Dieu donne au Fidèle et Véritable et aux deux témoins le pouvoir d'envoyer le feu sacré. C'est l'épée de l'Esprit qui est le Verbe de Dieu.
The “sharp sword” and the “fire out of the mouth” are both symbols of the science of the spoken Word. So by the raised Kundalini fire, God gives the Faithful and True and the two witnesses the authority to send forth the sacred fire. This is the sword of the Spirit that is the Word of God.
[[Special:MyLanguage/Archangel Michael|L'archange Michel]] est représenté dans l'art chrétien avec une épée et une armure de super-héros. C'est l'archange Michel qui a combattu [[Special:MyLanguage/Lucifer|Lucifer]] et les [[Special:MyLanguage/Fallen angel|anges déchus]] et les a chassés du ciel vers la terre. Ils ont été chassés du ciel vers des corps terrestres en punition de leur rébellion contre la Femme divine vêtue du Soleil et son Enfant mâle.
[[Archangel Michael]] is depicted in Christian art with sword and armour of a superhero. It was Archangel Michael who fought [[Lucifer]] and the [[Fallen angel|rebel angels]] and cast them out of heaven into the earth. They were cast out of heaven into earth bodies as punishment for rebellion against the Divine Woman clothed with the Sun and her Manchild.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'archange Michel brandit encore aujourd'hui son épée de flammes bleues. Et il s'emploie à ligoter ceux qui sont tombés sur terre et qui tourmentent la Femme et sa descendance, comme le prophétise l'Apocalypse 12.
Archangel Michael still wields his sword of blue flame today. And he goes about binding those fallen ones who are in the earth and who do torment the Woman and her seed, as it is prophesied in Revelation 12.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La flamme bleue provient du Premier Rayon du pouvoir, de la perfection, de la protection et de la foi de Dieu — l'armure nécessaire pour que les [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|fils et filles de Dieu]] puissent manier l'épée. Tout comme les chevaliers d'autrefois ne partaient pas au combat sans leur armure complète et sans l'armure de Dieu, nous ne devons pas nous lever et commencer à brandir nos épées sans avoir invoqué une protection individuelle.
The blue flame derives from the First Ray of God’s power, perfection, protection and faith—the armour necessary in order for [[sons and daughters of God]] to wield the sword. Just as knights of old would not go out to do battle without the full armour upon them and then the armour of God also, so we must not just get up and start swinging our swords without having called forth individual protection.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'archange Michel incarne le rayon, la flamme, la conscience et les attributs du Premier Rayon de Dieu. L'épée de flamme bleue de l'archange Michel est une épée de feu sacré avec laquelle il nous défend et nous protège. Il nous libère des forces invisibles du mal qui attaquent le Christ en nous et en tous les êtres humains. L'archange Michel dit :
Archangel, Michael embodies the ray, the flame, the consciousness and the attributes of the First Ray of God. Archangel Michael’s sword of blue flame is a sword of sacred fire and with it he defends and protects us. He cuts us free from unseen forces of evil who attack the Christ within us and within all people. Archangel Michael says:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
My sword of blue flame is yours for the asking. Will you render a service to the hosts of Light? Then call for my sword of blue flame to manifest in your own right hand and use it. Wield it everyday to cut around yourself....
Mon épée de flamme bleue est à votre disposition. Accepterez-vous de servir les armées de Lumière ? Alors, invoquez mon épée de flamme bleue et faites-la se manifester dans votre main droite. Utilisez-la. Manie-la chaque jour pour couper autour de vous...
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette épée est l'épée de Dieu. Il me l'a transmise par l'intermédiaire du puissant Élohim Hercule. Elle concentre la puissance de Dieu. Elle concentre non seulement le pouvoir d'empêcher les hommes d'entrer dans l'Éden s'ils ne sont pas dignes d'y entrer, mais aussi le pouvoir de les débarrasser des conditions qui les ont chassés de l'Éden au départ, si et quand ils sont prêts à renoncer à ces conditions. <ref>Archangel Michael, 7 juillet 1963.</ref>
This sword is God’s sword. He has passed it to me from the mighty Elohim Hercules. It is a focus of the power of God. It is a focus not only of the power to keep men out of Eden if they are unfit to enter, but of the power to cut away from them those conditions which drove them forth from Eden to begin with—if and when they are ready to surrender those conditions.<ref>Archangel Michael, July 7, 1963.</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'archange Michel vous protège des forces invisibles telles que les [[Special:MyLanguage/discarnate entities|entités désincarnées]] et les esprits malveillants appelés démons et [[Special:MyLanguage/fallen angel|anges déchus]].
Archangel Michael protects you from invisible forces such as [[discarnate entities]] and malevolent spirits called demons and [[fallen angel]]s.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_sword_and_entities"></span>
== The sword and entities ==
== L'épée et les entités ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Helena Blavatsky|Helena Blavatsky]] explique qu'une épée physique peut causer le démembrement des esprits malveillants, et que cela était connu des anciens. Elle écrit dans ''Isis dévoilée'':
[[Helena Blavatsky]] explains that a physical sword can cause the dismemberment of malevolent spirits, and that this was known to the ancients. She writes in ''Isis Unveiled'':
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
But we will now give a few historical instances going to show that some daimons, or elementary spirits, are afraid of sword, knife, or any thing sharp. We do not pretend to explain the reason. That is the province of physiology and psychology. Unfortunately, physiologists have not yet been able to even establish the relations between speech and thought, and so, have handed it over to the metaphysicians, who, in their turn, according to Fournié, have done nothing. Done nothing, we say, but claimed everything. No fact could be presented to some of them, that was too large for these learned gentlemen to at least try to stuff into their pigeon-holes, labelled with some fancy Greek name, expressive of everything else but the true nature of the phenomenon.
Mais nous allons maintenant donner quelques exemples historiques qui montrent que certains daimons, ou esprits élémentaires, ont peur des épées, des couteaux ou de tout objet tranchant. Nous ne prétendons pas en expliquer la raison. Cela relève du domaine de la physiologie et de la psychologie. Malheureusement, les physiologistes n'ont même pas encore été capables d'établir les relations entre la parole et la pensée, et ont donc laissé cette tâche aux métaphysiciens qui, selon Fournié, n'ont rien fait. Rien fait, disons-nous, mais tout revendiqué. Aucun fait ne pouvait être présenté à certains d'entre eux qui fût trop vaste pour que ces érudits ne tentent au moins de le fourrer dans leurs casiers, étiquetés d'un nom grec fantaisiste, exprimant tout sauf la véritable nature du phénomène.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
« Hélas, hélas, mon fils », s'exclame le sage Muphti, d'Alep, à son fils Ibrahim, qui s'est étouffé avec la tête d'un énorme poisson. « Quand comprendras-tu que ton estomac est plus petit que l'océan ? » Ou, comme le remarque Mme Catherine Crowe dans son ouvrage Nightside of Nature (Le côté obscur de la nature), quand nos scientifiques admettront-ils que « leur intelligence n'est pas à la mesure des desseins tout-puissants de Dieu » ?
“Alas, alas, my son,” exclaims the wise Muphti, of Aleppo, to his son Ibrahim, who choked himself with the head of a huge fish. “When will you realize that your stomach is smaller than the ocean?” Or, as Mrs. Catherine Crowe remarks in her Nightside of Nature, when will our scientists admit that “their intellects are no measure of God’s almighty designs?”
</div>
[[File:Peter Paul Rubens - Aeneas in the Underworld.jpg|thumb|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">''Aeneas in the Underworld'', Peter Paul Rubens</span>]]
[[File:Peter Paul Rubens - Aeneas in the Underworld.jpg|thumb|''Énée aux Enfers'', Peter Paul Rubens]]
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nous ne demanderons pas quels auteurs anciens mentionnent des faits d'apparence surnaturelle, mais plutôt lesquels ne le font pas. Chez Homère, nous voyons Ulysse invoquer l'esprit de son ami, le devin Tirésias. Se préparant pour la cérémonie du « festival du sang », Ulysse tire son épée et effraie ainsi les milliers de fantômes attirés par le sang du sacrifice. L'ami lui-même, le tant attendu Tirésias, n'ose pas s'approcher tant qu'Ulysse tient l'arme redoutée dans sa main. Énée se prépare à descendre dans le royaume des ombres, et dès qu'ils s'approchent de son entrée, la Sibylle qui le guide adresse un avertissement au héros troyen et lui ordonne de dégainer son épée et de se frayer un passage à travers la foule dense de formes fugitives...
We will not ask which of the ancient writers mention facts of seemingly-supernatural nature; but rather which of them does not? In Homer, we find Ulysses evoking the spirit of his friend, the soothsayer Tiresias. Preparing for the ceremony of the “festival of blood,” Ulysses draws his sword, and thus frightens away the thousands of phantoms attracted by the blood of the sacrifice. The friend himself, so-long-expected Tiresias, dares not approach him so long as Ulysses holds the dreaded weapon in his hand. Aeneas prepares to descend to the kingdom of the shadows, and as soon as they approach its entrance, the Sybil who guides him utters her warning to the Trojan hero, and orders him to draw his sword and clear himself a passage through the dense crowd of flitting forms....
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Glanvil raconte de manière merveilleuse l'apparition du « Tambour de Tedworth », qui eut lieu en 1661 ; dans cette histoire, le scin-lecca, ou double, du tambour-sorcier, avait manifestement très peur de l'épée. Psellus, dans son ouvrage, raconte longuement comment sa belle-sœur fut plongée dans un état des plus effrayants par un daimon élémentaire qui prit possession d'elle. Elle fut finalement guérie par un conjureur, un étranger nommé Anaphalangis, qui commença par menacer l'occupant invisible de son corps avec une épée nue jusqu'à ce qu'il finisse par le déloger. Psellus introduit tout un catéchisme de démonologie, qu'il présente dans les termes suivants, autant que nous nous en souvenons :
Glanvil gives a wonderful narrative of the apparition of the “Drummer of Tedworth,” which happened in 1661; in which the scin-lecca, or double, of the drummer-sorcerer, was evidently very much afraid of the sword. Psellus, in his work gives a long story of his sister-in-law being thrown into a most fearful state by an elementary daimon taking possession of her. She was finally cured by a conjurer, a foreigner named Anaphalangis, who began by threatening the invisible occupant of her body with a naked sword until he finally dislodged him. Psellus introduces a whole catechism of demonology, which he gives in the following terms as far as we remember:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
« Vous voulez savoir ? » demanda le magicien, « si les corps des esprits peuvent être blessés par une épée ou toute autre arme ? Oui, ils le peuvent. Toute substance dure qui les frappe peut les rendre sensibles à la douleur ; et bien que leurs corps ne soient faits ni de substance solide ni de substance ferme, ils ressentent la douleur de la même manière, car chez les êtres doués de sensibilité, ce ne sont pas seulement leurs nerfs qui possèdent la faculté de ressentir, mais également l'esprit qui réside en eux... Le corps d'un esprit peut être sensible dans son ensemble, ainsi que dans chacune de ses parties. Sans l'aide d'aucun organisme physique, l'esprit voit, entend et, si vous le touchez, ressent votre toucher. Si vous le divisez en deux, il ressentira la douleur comme n'importe quel homme vivant, car il est toujours matière, bien que si raffinée qu'elle soit généralement invisible à nos yeux... Une chose le distingue cependant de l'homme vivant... : lorsqu'un homme est divisé en deux, ses membres ne peuvent être réunis très facilement. Mais si vous coupez un démon en deux, vous le verrez immédiatement se reconstituer. Tout comme l'eau ou l'air se referment derrière un corps solide qui les traverse, sans laisser de trace, le corps d'un démon se condense à nouveau lorsque l'arme pénétrante est retirée de la blessure. Mais chaque déchirure lui cause néanmoins de la douleur. C'est pourquoi les démons redoutent la pointe d'une épée ou toute autre arme tranchante. Que ceux qui veulent les voir s'enfuir tentent l'expérience. »
“You want to know?” asked the conjurer, “whether the bodies of the spirits can be hurt by sword or any other weapon? Yes, they can. Any hard substance striking them can make them sensible to pain; and though their bodies be made neither of solid nor firm substance, they feel it the same, for in beings endowed with sensibility, it is not their nerves only which possess the faculty of feeling, but likewise also the spirit which resides in them.... The body of a spirit can be sensible in its whole, as well as in each of its parts. Without the help of any physical organism, the spirit sees, hears, and if you touch him feels your touch. If you divide him in two he will feel the pain as would any living man, for he is matter still, though so refined as to be generally invisible to our eye.... One thing, however, distinguishes him from the living man,...: that when a man’s limbs are once divided, their parts cannot be reunited very easily. But, cut a demon in two, and you will see him immediately join himself together. As water or air closes in behind a solid body passing through it, and no trace is left, so does the body of a demon condense itself again, when the penetrative weapon is withdrawn from the wound. But every rent made in it causes him pain, nevertheless. That is why daimons dread the point of a sword or any sharp weapon. Let those who want to see them flee try the experiment.”
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'un des érudits les plus savants de son siècle, Bodin, le démonologue, partageait le même avis, à savoir que les élémentaires humains et cosmiques « craignaient énormément les épées et les poignards ». C'est également l'avis de Porphyre, d'Iamblichus et de Platon. Plutarque le mentionne à plusieurs reprises. Les théurgistes pratiquants le savaient bien et agissaient en conséquence ; beaucoup d'entre eux affirment que « les démons souffrent de toute blessure infligée à leur corps ». Bodin nous raconte une histoire merveilleuse à ce sujet dans son ouvrage ''Des démons''...
One of the most learned scholars of his century, Bodin, the Demonologian, held the same opinion, that both the human and cosmical elementaries “were sorely afraid of swords and daggers.” It is also the opinion of Porphyry, Iambilichus, and Plato. Plutarch mentions it several times. The practicing theurgists knew it well and acted accordingly; and many of the latter assert that “the demons suffer from any rent made in their bodies.” Bodin tells us a wonderful story to this effect in his work ''On the Daemons''....
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
« Je me souviens, dit l'auteur, qu'en 1557, un démon élémentaire, l'un de ceux qu'on appelle les tonnerreurs, tomba avec la foudre dans la maison de Poudot, le cordonnier, et se mit aussitôt à lancer des pierres dans toute la pièce. Nous en avons ramassé tellement que la propriétaire en a rempli un grand coffre, après avoir soigneusement fermé les fenêtres et les portes et verrouillé le coffre lui-même. Mais cela n'a pas empêché le démon d'introduire d'autres pierres dans la pièce, sans toutefois blesser personne. Latomi, qui était alors président de quartier (magistrat du district), est venu voir ce qui se passait. Dès son entrée, l'esprit lui arracha son bonnet et le fit s'enfuir. Cela avait duré plus de six jours, lorsque M. Jean Morgnes, conseiller à la présidence, vint me chercher pour voir le mystère. Lorsque je suis entré dans la maison, quelqu'un a conseillé au maître de la maison de prier Dieu de tout son cœur et de faire tournoyer une épée dans les airs autour de la pièce ; il l'a fait. Le lendemain, la propriétaire nous a dit qu'à partir de ce moment-là, ils n'avaient plus entendu le moindre bruit dans la maison, mais que pendant les sept jours précédents, ils n'avaient pas eu un instant de répit. »<ref>''Isis Unveiled'', Vol. 1, pp. 362–64.</ref>
“I remember,” says the author, “that in 1557 an elemental demon, one of those who are called thundering, fell down with the lightning into the house of Poudot, the shoemaker, and immediately began flinging stones all about the room. We picked up so many of them that the landlady filled a large chest full, after having securely closed the windows and doors and locked the chest itself. But it did not prevent the demon in the least from introducing other stones into the room, but without injuring anyone for all that. Latomi, who was then Quarter-President (a magistrate of the district), came to see what was the matter. Immediately upon his entrance, the spirit knocked the cap off his head and made him run away. It had lasted for over six days, when M. Jean Morgnes, Counsellor at the Presidial, came to fetch me to see the mystery. When I entered the house, someone advised the master of it to pray to God with all his heart and to wheel round a sword in the air about the room; he did so. On that following day the landlady told us, that from that very moment they did not hear the least noise in the house; but that during the seven previous days that it lasted they could not get a moment’s rest.”<ref>''Isis Unveiled'', Vol. 1, pp. 362–64.</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tout ce que Blavatsky dit ici est vrai et confirmé par les maîtres ascensionnés.
Everything that Blavatsky says here is true and confirmed by the ascended masters.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="See_also"></span>
== See also ==
== Voir aussi ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Excalibur|Excalibur]]
[[Excalibur]]
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Spoken Word|Verbe]]
[[Spoken Word]]
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Sources ==
== Sources ==
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Elizabeth Clare Prophet, 24 juin 1993, “How to Use the Sword of the Spirit and the Word of God” (« Comment utiliser l'épée de l'Esprit et la Parole de Dieu »).
Elizabeth Clare Prophet, June 24, 1993, “How to Use the Sword of the Spirit and the Word of God.”
</div>
Elizabeth Clare Prophet, 5 mai 1991, “On the Use of Archangel Michael’s Sword of Blue Flame” (« Sur l'utilisation de l'épée de flamme bleue de l'archange Michel »).
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{SSW-fr}}
Elizabeth Clare Prophet, May 5, 1991, “On the Use of Archangel Michael’s Sword of Blue Flame.”
Mémorial de la deuxième division, Washington, D.C. Ce monument rappelle l'épée de l'archange Michel et l'épée Excalibur, deux symboles de l'épée d'Eden qui garde le chemin de l'arbre de vie pour l'Amérique et toutes les nations.
[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator et doit donc être révisé.]
L'épée revêt plusieurs significations et symboliques différentes.
Verbe sacré
Le mot « épée » est un mot codé qui désigne le « verbe sacrée » ou la parole de l'Esprit.
La conception de l'épée comme parole sacrée de Dieu est illustrée dans une tradition juive concernant le mont Horeb. Horeb est la montagne où Dieu s'est révélé à Moïse et lui a donné les Dix Commandements. Le mot hébreu désignant Horeb est étroitement lié au mot désignant l'épée ou le couteau.
Un texte juif dit que le mont Horeb est appelé ainsi « parce que c'est là que l'épée de la loi a été brandie contre les pécheurs ».[1] Selon la tradition arabe, ce sont les Hébreux qui ont inventé l'épée.[2]
Verbe
Le mot « épée » peut également faire référence au « Verbe ». Cela se reflète dans l'ancienne maxime Pythagore : « Ne remuez pas le feu avec une épée. »[3]
Dans sa Vie de Pythagore, Iamblichus explique que cette maxime nous invite à la prudence. Il dit :
Cela montre qu'il est préférable de ne pas tenir de propos acerbes à un homme plein de fougue et de colère, et de ne pas le contredire. Car souvent, des propos incivils ne feront qu'agiter et perturber un homme ignorant, et vous en souffrirez vous-même.[4]
Nous voyons donc que le mot « épée » peut également signifier « parole tranchante ».
Une tradition hébraïque intéressante concerne l'épée de Mathusalem, l'un des fils d'Enoch. Un texte intitulé « Les dix générations » raconte l'histoire :
Après la translation d'Hénoch, Mathusalem fut proclamé souverain de la terre par tous les rois. Il suivit les traces de son père, enseignant toute sa vie la vérité, la connaissance et la crainte de Dieu aux enfants des hommes, sans s'écarter ni à droite ni à gauche du chemin de la droiture. Il délivra le monde de milliers de démons qui étaient la postérité d'Adam, qu'il avait engendrés avec Lilith, la plus diabolique des diablesses. Ces démons et ces esprits maléfiques, chaque fois qu'ils rencontraient un homme, cherchaient à le blesser, voire à le tuer, jusqu'à ce que Mathusalem apparaisse et implore la miséricorde de Dieu. Il passa trois jours à jeûner, puis Dieu lui donna la permission d'écrire le Nom Ineffable sur son épée, avec laquelle il tua quatre-vingt-quatorze myriades de démons en une minute, jusqu'à ce qu'Agrimus, le premier-né d'entre eux, vienne le supplier de cesser, tout en lui remettant les noms des démons et des diablotins. Methuselah plaça alors leurs rois dans des chaînes de fer, tandis que les autres s'enfuirent et se cachèrent dans les chambres et les recoins les plus secrets de l'océan. C'est en raison de la merveilleuse épée grâce à laquelle les démons furent tués qu'il fut appelé Methuselah.[5]
Cette histoire peut être considérée comme un mythe, une allégorie ou un fait réel.
L'un des mots à l'origine du nom Mathusalem signifie « épée » ou « il a envoyé ».[6]
L'épée de Mathusalem apparaît à nouveau dans la tradition juive. La tradition raconte que, des milliers d'années plus tard, Abraham utilisa l'épée de Mathusalem pour conquérir les rois[7] vers 2100 av. J. C. Ces rois avaient envahi la vallée du Jourdain où Lot, le neveu d'Abraham, s'était installé. Abraham mit les rois en déroute et sauva Lot et les autres personnes qui avaient été faites prisonnières.
La Genèse nous raconte qu'à cette occasion :
Melchisédek, roi de Salem, fit apporter du pain et du vin: il était sacrificateur du Dieu Très-Haut (El Elyon). Il bénit Abraham et dit : « Béni soit Abram par le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre! Béni soit le Dieu Très-Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains! » Et Abram lui donna la dîme de tout.[8]
Les légendes sur les épées abondent dans le folklore mondial. La plus célèbre de toutes est sans doute Excalibur, l'épée du roi Arthur. Le roi Arthur possédait deux épées. La première, il l'avait retirée d'une pierre pour prouver qu'il était le roi d'Angleterre désigné par Dieu. La seconde lui avait été remise par la Dame du Lac.
Dans certains textes, les deux épées d'Arthur sont nommées Excalibur. Dans d'autres, seule l'épée de la Dame du Lac est appelée Excalibur. Arthur utilise l'épée qu'il retire du rocher pour combattre six rois qui contestent son droit d'être roi. Lorsque Arthur dégainait son épée au moment crucial de la bataille, elle brillait aux yeux de ses ennemis comme la lumière de trente torches. [9] Plus tard, cette épée se brise lors du duel entre Arthur et le roi Pellinore.
Merlin apaise les inquiétudes d'Arthur qui n'a pas d'épée et le conduit à un lac. Au milieu du lac, un bras vêtu de soie blanche émerge de l'eau, tenant l'épée Excalibur. Une demoiselle, la Dame du Lac, s'approche d'Arthur et lui dit qu'il peut prendre l'épée.
Les Maîtres Ascensionnés enseignent que la Kundalini est le feu sacré de la Mère Divine et qu'elle peut être utilisée pour faire le bien ou le mal. Le symbole de l'épée comme Kundalini élevée ouvre une nouvelle dimension dans notre compréhension du roi Arthur et de son épée. Arthur reçoit Excalibur des mains de la Mère Divine, représentée par la Dame du Lac. Le bras qui sort de l'eau (l'élément eau lui-même est symbolique de la Mère) est vêtu de blanc, une autre allusion au feu blanc de la Mère élevée.
Les héros à l'épée
L'épée symbolise également la force transcendante de l'esprit conquérant.
Le folklore raconte l'histoire d'un groupe de héros considérés comme des épées personnifiées. Le roi Arthur est l'un de ces héros-épées. Dans le roi Arthur, nous voyons Abraham revenir pour vaincre avec son épée spéciale les mêmes rois qu'il avait tués dans la vallée du Jourdain vingt-six siècles plus tôt.[10] Arthur manie le pouvoir de la Kundalini élevée à la fois avec l'épée Excalibur et le sceptre du roi.
En tant que notre gourou actuel, El Morya est la personnification du mot sacré. Il est celui qui dissipe les ténèbres. Il est le héros épéiste des chelas de la volonté de Dieu. Il défend tous ceux qui se soumettent à l'épée de la volonté de Dieu. Il défend tous ceux qui s'engagent dans le mot sacré en se consacrant à la volonté de Dieu par des décrets, des chants, des mantras et surtout les rituels de l'ashram.
El Morya montre à ses chelas comment se libérer du non-soi et de la non-épée, et comment devenir qui ils sont vraiment grâce à l'épée de la Présence JE SUIS. Le Maître Ascensionné El Morya est le chevalier-champion de votre âme. Avec votre permission, il travaillera à vos côtés, jour après jour, tandis que vous vaincrez le dragon du habitant du seuil, votre propre non-soi, et que vous le ferez en maniant l'épée de l'Archange Michel. Et si El Morya vous juge digne, il pourra brandir son épée Excalibur pour vous défendre. Gagner le respect d'El Morya est le désir de chaque chela de la volonté de Dieu.
L'épée de Jésus
Le Maître Ascensionné Jésus a un jour parlé de sa propre épée et du roi Arthur. Il a dit :
Certains ne m'ont pas cru lorsque j'ai dit : « Je ne suis pas venu apporter la paix, mais l'épée. »[11] À travers les âges, j'ai prêté mon épée à des initiés spéciaux. La légende bien connue d'Arthur retirant l'épée du rocher provient d'une initiation de l'École du Mystère de Maitreya. Le moment est effectivement venu où j'ai dit à mes disciples de prendre l'épée.[12]...
Je ne suis en aucun cas partisan de la guerre à tout prix. Mais je suis pleinement engagé dans la lutte contre les démons invisibles et les discarnés qui s'attaquent aux miens depuis le plan astral. Et je suis tout à fait disposé à défier les puissants, les rois et les potentats. Par conséquent, recherchez l'initiation à l'épée spirituelle.[13]
Nous pouvons considérer les instructions données par Jésus à ses disciples de vendre ce qu'ils possèdent et d'acheter une épée comme une initiation spirituelle qui n'a rien à voir avec l'autodéfense physique, mais qui est plutôt liée à l'éveil de la Kundalini et à l'utilisation du mot sacré par lequel ils commandaient aux démons. Et quand les soixante-dix autres sont revenus de leur mission, n'ont-ils pas dit à Jésus : « Les démons mêmes nous sont soumis en ton nom » ? Et Jésus leur dit : « Je voyais Satan tomber du ciel comme un éclair. »[14] Ils étaient les disciples de Jésus, et l'épée qui était leur défense sûre était l'épée de la Mère Divine sur l'autel spinal.
Comprenez qu'il s'agit d'une verge de feu sacré façonnée par la Mère Divine à partir de votre propre force vitale sacrée. Par conséquent, l'épée qui est retirée de la pierre de la Matière est un feu spirituel. La légende voudrait qu'il s'agisse d'une épée magique. Bien-aimés, le feu spirituel dissout au contact tout ce qui ne lui ressemble pas.[15]
Adam et Ève chassés du paradis terrestre, Gustave Doré
L'épée dans la Bible
Les alchimistes d'autrefois utilisaient l'épée comme symbole de purification par le feu sacré. Dans le folklore, lorsque l'épée est associée au feu et aux flammes, elle symbolise la purification.[16]
Il existe des liens intéressants entre le feu et l'épée dans la Bible. Le mot hébreu désignant la lame d'une épée, utilisé dans l'Ancien Testament, signifie également « flamme ».
La Genèse décrit une épée de feu sacré servant à la protection ou à la défense. Lorsque le SEIGNEUR Dieu chassa Adam et Ève du jardin d'Éden, il mit à l'orient du jardin d'Eden « les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie ».[17]
La science du Verbe
Les maîtres ascensionnés enseignent que l'épée symbolise également la science du Verbe. Les décrets dynamiques sont les moyens par lesquels nous pouvons invoquer le feu sacré de Dieu pour la purification et la protection. L'Apocalypse utilise deux symboles graphiques pour représenter le pouvoir du Verbe.
C'est dans la justice que le Fidèle et le Véritable juge et fait la guerre. Et de sa bouche sort une épée tranchante, afin de frapper les nations. Et il les gouvernera avec une verge de fer.
Cette verge de fer évoque la verge d'Aaron. Le plus intéressant est que cette épée tranchante est en réalité la parole tranchante du jugement que le Fidèle et le Véritable prononce sur ceux qui s'opposent à Dieu et à ses serviteurs.
Dans Apocalypse 11:5, Jean écrit à propos des deux témoins qui prophétisent dans les derniers jours :
Si quelqu'un veut leur faire du mal, du feu sort de leur bouche et dévore leurs ennemis; et si quelqu'un veut leur faire du mal, il faut qu'il soit tué de cette manière.
L'« épée tranchante » et le « feu sortant de la bouche » sont tous deux des symboles de la science du Verbe. Ainsi, par le feu de la Kundalini élevé, Dieu donne au Fidèle et Véritable et aux deux témoins le pouvoir d'envoyer le feu sacré. C'est l'épée de l'Esprit qui est le Verbe de Dieu.
Archange Michel
L'épée de l'archange Michel
L'archange Michel est représenté dans l'art chrétien avec une épée et une armure de super-héros. C'est l'archange Michel qui a combattu Lucifer et les anges déchus et les a chassés du ciel vers la terre. Ils ont été chassés du ciel vers des corps terrestres en punition de leur rébellion contre la Femme divine vêtue du Soleil et son Enfant mâle.
L'archange Michel brandit encore aujourd'hui son épée de flammes bleues. Et il s'emploie à ligoter ceux qui sont tombés sur terre et qui tourmentent la Femme et sa descendance, comme le prophétise l'Apocalypse 12.
La flamme bleue provient du Premier Rayon du pouvoir, de la perfection, de la protection et de la foi de Dieu — l'armure nécessaire pour que les fils et filles de Dieu puissent manier l'épée. Tout comme les chevaliers d'autrefois ne partaient pas au combat sans leur armure complète et sans l'armure de Dieu, nous ne devons pas nous lever et commencer à brandir nos épées sans avoir invoqué une protection individuelle.
L'archange Michel incarne le rayon, la flamme, la conscience et les attributs du Premier Rayon de Dieu. L'épée de flamme bleue de l'archange Michel est une épée de feu sacré avec laquelle il nous défend et nous protège. Il nous libère des forces invisibles du mal qui attaquent le Christ en nous et en tous les êtres humains. L'archange Michel dit :
Mon épée de flamme bleue est à votre disposition. Accepterez-vous de servir les armées de Lumière ? Alors, invoquez mon épée de flamme bleue et faites-la se manifester dans votre main droite. Utilisez-la. Manie-la chaque jour pour couper autour de vous...
Cette épée est l'épée de Dieu. Il me l'a transmise par l'intermédiaire du puissant Élohim Hercule. Elle concentre la puissance de Dieu. Elle concentre non seulement le pouvoir d'empêcher les hommes d'entrer dans l'Éden s'ils ne sont pas dignes d'y entrer, mais aussi le pouvoir de les débarrasser des conditions qui les ont chassés de l'Éden au départ, si et quand ils sont prêts à renoncer à ces conditions. [18]
L'archange Michel vous protège des forces invisibles telles que les entités désincarnées et les esprits malveillants appelés démons et anges déchus.
L'épée et les entités
Helena Blavatsky explique qu'une épée physique peut causer le démembrement des esprits malveillants, et que cela était connu des anciens. Elle écrit dans Isis dévoilée:
Mais nous allons maintenant donner quelques exemples historiques qui montrent que certains daimons, ou esprits élémentaires, ont peur des épées, des couteaux ou de tout objet tranchant. Nous ne prétendons pas en expliquer la raison. Cela relève du domaine de la physiologie et de la psychologie. Malheureusement, les physiologistes n'ont même pas encore été capables d'établir les relations entre la parole et la pensée, et ont donc laissé cette tâche aux métaphysiciens qui, selon Fournié, n'ont rien fait. Rien fait, disons-nous, mais tout revendiqué. Aucun fait ne pouvait être présenté à certains d'entre eux qui fût trop vaste pour que ces érudits ne tentent au moins de le fourrer dans leurs casiers, étiquetés d'un nom grec fantaisiste, exprimant tout sauf la véritable nature du phénomène.
« Hélas, hélas, mon fils », s'exclame le sage Muphti, d'Alep, à son fils Ibrahim, qui s'est étouffé avec la tête d'un énorme poisson. « Quand comprendras-tu que ton estomac est plus petit que l'océan ? » Ou, comme le remarque Mme Catherine Crowe dans son ouvrage Nightside of Nature (Le côté obscur de la nature), quand nos scientifiques admettront-ils que « leur intelligence n'est pas à la mesure des desseins tout-puissants de Dieu » ?
Énée aux Enfers, Peter Paul Rubens
Nous ne demanderons pas quels auteurs anciens mentionnent des faits d'apparence surnaturelle, mais plutôt lesquels ne le font pas. Chez Homère, nous voyons Ulysse invoquer l'esprit de son ami, le devin Tirésias. Se préparant pour la cérémonie du « festival du sang », Ulysse tire son épée et effraie ainsi les milliers de fantômes attirés par le sang du sacrifice. L'ami lui-même, le tant attendu Tirésias, n'ose pas s'approcher tant qu'Ulysse tient l'arme redoutée dans sa main. Énée se prépare à descendre dans le royaume des ombres, et dès qu'ils s'approchent de son entrée, la Sibylle qui le guide adresse un avertissement au héros troyen et lui ordonne de dégainer son épée et de se frayer un passage à travers la foule dense de formes fugitives...
Glanvil raconte de manière merveilleuse l'apparition du « Tambour de Tedworth », qui eut lieu en 1661 ; dans cette histoire, le scin-lecca, ou double, du tambour-sorcier, avait manifestement très peur de l'épée. Psellus, dans son ouvrage, raconte longuement comment sa belle-sœur fut plongée dans un état des plus effrayants par un daimon élémentaire qui prit possession d'elle. Elle fut finalement guérie par un conjureur, un étranger nommé Anaphalangis, qui commença par menacer l'occupant invisible de son corps avec une épée nue jusqu'à ce qu'il finisse par le déloger. Psellus introduit tout un catéchisme de démonologie, qu'il présente dans les termes suivants, autant que nous nous en souvenons :
« Vous voulez savoir ? » demanda le magicien, « si les corps des esprits peuvent être blessés par une épée ou toute autre arme ? Oui, ils le peuvent. Toute substance dure qui les frappe peut les rendre sensibles à la douleur ; et bien que leurs corps ne soient faits ni de substance solide ni de substance ferme, ils ressentent la douleur de la même manière, car chez les êtres doués de sensibilité, ce ne sont pas seulement leurs nerfs qui possèdent la faculté de ressentir, mais également l'esprit qui réside en eux... Le corps d'un esprit peut être sensible dans son ensemble, ainsi que dans chacune de ses parties. Sans l'aide d'aucun organisme physique, l'esprit voit, entend et, si vous le touchez, ressent votre toucher. Si vous le divisez en deux, il ressentira la douleur comme n'importe quel homme vivant, car il est toujours matière, bien que si raffinée qu'elle soit généralement invisible à nos yeux... Une chose le distingue cependant de l'homme vivant... : lorsqu'un homme est divisé en deux, ses membres ne peuvent être réunis très facilement. Mais si vous coupez un démon en deux, vous le verrez immédiatement se reconstituer. Tout comme l'eau ou l'air se referment derrière un corps solide qui les traverse, sans laisser de trace, le corps d'un démon se condense à nouveau lorsque l'arme pénétrante est retirée de la blessure. Mais chaque déchirure lui cause néanmoins de la douleur. C'est pourquoi les démons redoutent la pointe d'une épée ou toute autre arme tranchante. Que ceux qui veulent les voir s'enfuir tentent l'expérience. »
L'un des érudits les plus savants de son siècle, Bodin, le démonologue, partageait le même avis, à savoir que les élémentaires humains et cosmiques « craignaient énormément les épées et les poignards ». C'est également l'avis de Porphyre, d'Iamblichus et de Platon. Plutarque le mentionne à plusieurs reprises. Les théurgistes pratiquants le savaient bien et agissaient en conséquence ; beaucoup d'entre eux affirment que « les démons souffrent de toute blessure infligée à leur corps ». Bodin nous raconte une histoire merveilleuse à ce sujet dans son ouvrage Des démons...
« Je me souviens, dit l'auteur, qu'en 1557, un démon élémentaire, l'un de ceux qu'on appelle les tonnerreurs, tomba avec la foudre dans la maison de Poudot, le cordonnier, et se mit aussitôt à lancer des pierres dans toute la pièce. Nous en avons ramassé tellement que la propriétaire en a rempli un grand coffre, après avoir soigneusement fermé les fenêtres et les portes et verrouillé le coffre lui-même. Mais cela n'a pas empêché le démon d'introduire d'autres pierres dans la pièce, sans toutefois blesser personne. Latomi, qui était alors président de quartier (magistrat du district), est venu voir ce qui se passait. Dès son entrée, l'esprit lui arracha son bonnet et le fit s'enfuir. Cela avait duré plus de six jours, lorsque M. Jean Morgnes, conseiller à la présidence, vint me chercher pour voir le mystère. Lorsque je suis entré dans la maison, quelqu'un a conseillé au maître de la maison de prier Dieu de tout son cœur et de faire tournoyer une épée dans les airs autour de la pièce ; il l'a fait. Le lendemain, la propriétaire nous a dit qu'à partir de ce moment-là, ils n'avaient plus entendu le moindre bruit dans la maison, mais que pendant les sept jours précédents, ils n'avaient pas eu un instant de répit. »[19]
Tout ce que Blavatsky dit ici est vrai et confirmé par les maîtres ascensionnés.
Elizabeth Clare Prophet, 24 juin 1993, “How to Use the Sword of the Spirit and the Word of God” (« Comment utiliser l'épée de l'Esprit et la Parole de Dieu »).
Elizabeth Clare Prophet, 5 mai 1991, “On the Use of Archangel Michael’s Sword of Blue Flame” (« Sur l'utilisation de l'épée de flamme bleue de l'archange Michel »).
↑Dans Luc 22, Jésus dit : « que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n'a point d'épée vende son vêtement et achète une épée. Ils dirent : « Seigneur, voici deux épées. » Il leur répondit : « Cela suffit. » Il ne s'attendait pas à ce qu'ils arment une armée, mais peut-être auraient-ils besoin de se défendre lorsqu'ils partiraient prêcher son évangile.
↑Jésus, “The Foundation of Christendom That I Have Laid” (« Les fondements de la chrétienté que j'ai posés ») Perles de sagesse, vol. 30, num. 18, 3 mai 1987.