Translations:Angel/1/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Espíritu, heraldo, emisario divino; mensajero enviado por Dios para que entregue a Sus hijos Su Palabra. Espíritus ministrantes enviados para atender a los herederos del Cristo, para consolar, proteger, guiar, fortalecer, enseñar, aconsejar y prevenir. Cohortes de la Luz al servicio de los seres crísticos, los hijos e hijas de Dios, por todo el cosmos. Un ‘ángulo’ de la conciencia de Dios —un aspecto de Su Autoconciencia; un ser formado por Dios a partir de Su llameante Presencia para asistir a la vida creada por Él en la forma. «Y de sus ángeles dijo: El que hizo a sus ángeles espíritus, y a sus ministros llama de fuego.»<ref>Hebreos 1:7.</ref>
Espíritu, heraldo, emisario divino; mensajero enviado por Dios para que entregue a Sus hijos Su [[Special:MyLanguage/Word|Palabra]]. Espíritus ministrantes enviados para atender a los herederos del [[Special:MyLanguage/Christ|Cristo]], para consolar, proteger, guiar, fortalecer, enseñar, aconsejar y prevenir. Cohortes de la Luz al servicio de los seres crísticos, los hijos e hijas de Dios, por todo el [[Special:MyLanguage/Cosmos|cosmos]]. Un ‘ángulo’ de la conciencia de Dios — un aspecto de Su Autoconciencia; un ser formado por Dios a partir de Su llameante Presencia para asistir a la vida creada por Él en la forma. «Y de sus ángeles dijo: El que hizo a sus ángeles espíritus, y a sus ministros llama de fuego.»<ref>Hebreos 1:7.</ref>

Latest revision as of 00:32, 6 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Angel)
Divine spirit, herald, forerunner; messenger sent by God to deliver his [[Word]] to his children. Ministering spirits sent forth to tend the heirs of [[Christ]]—to comfort, protect, guide, strengthen, teach, counsel, and warn. Cohorts of Light in the service of the Christed ones, the sons and daughters of God, throughout [[cosmos]]. An ‘angle’ of God’s consciousness—an aspect of his Self-awareness; a being fashioned by God out of his own flaming Presence to minister unto his Life in form. “And of the angels he saith, ‘Who maketh his angels spirits and his ministers a flame of fire.’”<ref>Heb. 1:7.</ref>

Espíritu, heraldo, emisario divino; mensajero enviado por Dios para que entregue a Sus hijos Su Palabra. Espíritus ministrantes enviados para atender a los herederos del Cristo, para consolar, proteger, guiar, fortalecer, enseñar, aconsejar y prevenir. Cohortes de la Luz al servicio de los seres crísticos, los hijos e hijas de Dios, por todo el cosmos. Un ‘ángulo’ de la conciencia de Dios — un aspecto de Su Autoconciencia; un ser formado por Dios a partir de Su llameante Presencia para asistir a la vida creada por Él en la forma. «Y de sus ángeles dijo: El que hizo a sus ángeles espíritus, y a sus ministros llama de fuego.»[1]

  1. Hebreos 1:7.