Translations:Pallas Athena/19/pt: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Os atenienses conheciam-na como ''Partenos'', que significa Virgem | Os atenienses conheciam-na como ''Partenos'', que significa Virgem ou Donzela e, em sua homenagem, construiram o Partenon na Acrópole, em Atenas. O belo Partenon foi considerado um dos maiores templos gregos e uma obra-prima da arquitetura da Grécia e era o centro espiritual de Atenas. Construído no alto de uma colina, podia ser visto a quilômetros de distância, e concretizou-se como símbolo da cultura, da riqueza e do poder atenienses. No extremo oeste do templo, erguia-se uma estátua da deusa, em marfim e ouro, com treze metros de altura e que fora esculpida por [[Special:MyLanguage/Serapis Bey#Phidias|Fídias]]. | ||
ou Donzela e, em sua homenagem, construiram o Partenon na Acrópole, | |||
em Atenas. O belo Partenon foi considerado um dos maiores templos | |||
gregos e uma obra-prima da arquitetura da Grécia e era o centro | |||
espiritual de Atenas. Construído no alto de uma colina, podia ser visto a quilômetros de distância, e concretizou-se como símbolo da cultura, da riqueza e do poder atenienses. No extremo oeste do templo, erguia-se uma estátua da deusa, em marfim e ouro, com treze metros de altura e que fora esculpida por [[Special:MyLanguage/Serapis Bey#Phidias|Fídias]]. |
Latest revision as of 17:15, 18 May 2020
Os atenienses conheciam-na como Partenos, que significa Virgem ou Donzela e, em sua homenagem, construiram o Partenon na Acrópole, em Atenas. O belo Partenon foi considerado um dos maiores templos gregos e uma obra-prima da arquitetura da Grécia e era o centro espiritual de Atenas. Construído no alto de uma colina, podia ser visto a quilômetros de distância, e concretizou-se como símbolo da cultura, da riqueza e do poder atenienses. No extremo oeste do templo, erguia-se uma estátua da deusa, em marfim e ouro, com treze metros de altura e que fora esculpida por Fídias.