Translations:Angel who rolled away the stone/5/ru: Difference between revisions
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "<blockquote>Сообразительные ученики Сен-Жермена скажут: «У нас есть фиолетовое пламя! У нас есть алхи...") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Сообразительные ученики [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Сен-Жермена]] скажут: «У нас есть [[Special:MyLanguage/violet flame|фиолетовое пламя]]! У нас есть алхимия трансмутации фиолетовым пламенем, с помощью которой мы сможем разбить глыбы гордыни. Мы сдвинем их, как это сделал [[Special:MyLanguage/Merlin|Мерлин]] в [[Special:MyLanguage/Stonehenge|Стоунхендже]] столетия назад»! Призывайте Сен-Жермена, чтобы из вашей жизни было удалено все, что удерживает вас от служения [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Великому Белому Братству]].<ref>The Angel Who Rolled Away the Stone, “Roll Away the Boulders of Pride!” {{POWref-ru|40|28|, 13 июля 1997 г}}</ref> | |||
</blockquote> |
Latest revision as of 04:51, 24 August 2023
Сообразительные ученики Сен-Жермена скажут: «У нас есть фиолетовое пламя! У нас есть алхимия трансмутации фиолетовым пламенем, с помощью которой мы сможем разбить глыбы гордыни. Мы сдвинем их, как это сделал Мерлин в Стоунхендже столетия назад»! Призывайте Сен-Жермена, чтобы из вашей жизни было удалено все, что удерживает вас от служения Великому Белому Братству.[1]
- ↑ The Angel Who Rolled Away the Stone, “Roll Away the Boulders of Pride!” Жемчужины мудрости, том 40, номер 28, 13 июля 1997 г