Translations:Sun behind the sun/2/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Солнце за солнцем космоса воспринимается как Космический ХристосСлово,...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Солнце за солнцем [[cosmos|космоса]] воспринимается как [[Cosmic Christ|Космический Христос]] — [[Word|Слово]], которым бесформенность была наделена формой, а духовные миры драпированы физичностью
Солнце за солнцем [[Special:MyLanguage/cosmos|космоса]] воспринимается как [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Космический Христос]] — [[Special:MyLanguage/Word|Слово]], которым бесформенность была наделена формой, а духовные миры драпированы физичностью

Latest revision as of 16:50, 9 January 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Sun behind the sun)
The Sun behind the sun of [[cosmos]] is perceived as the [[Cosmic Christ]]—the [[Word]] by whom the formless was endowed with form and spiritual worlds were draped with physicality.

Солнце за солнцем космоса воспринимается как Космический ХристосСлово, которым бесформенность была наделена формой, а духовные миры драпированы физичностью