Translations:Faith, Hope and Charity/3/fr: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Après les trois premiers [[âges d'or]], lorsque la conscience de l'humanité est descendue dans la dualité, la [[flamme triple]] de l'homme a été réduite par décret cosmique afin de freiner sa mauvaise utilisation du potentiel créatif. En raison de sa mauvaise utilisation de l'énergie divine, l'homme n'était plus en mesure de maintenir l'équilibre des qualités de puissance, de sagesse et d'amour (foi, espoir et charité) au sein de la triple flamme. Ainsi, la flamme du Christ est devenue déséquilibrée | Après les trois premiers [[âges d'or]], lorsque la conscience de l'humanité est descendue dans la dualité, la [[flamme triple]] de l'homme a été réduite par décret cosmique afin de freiner sa mauvaise utilisation du potentiel créatif. En raison de sa mauvaise utilisation de l'énergie divine, l'homme n'était plus en mesure de maintenir l'équilibre des qualités de puissance, de sagesse et d'amour (foi, espoir et charité) au sein de la triple flamme. Ainsi, la flamme du Christ est devenue déséquilibrée — c'est-à-dire que les panaches n'étaient pas à la même hauteur ou à la même intensité — parce qu'il avait perdu la [[conscience du Christ]]. | ||
Revision as of 09:16, 28 July 2025
Après les trois premiers âges d'or, lorsque la conscience de l'humanité est descendue dans la dualité, la flamme triple de l'homme a été réduite par décret cosmique afin de freiner sa mauvaise utilisation du potentiel créatif. En raison de sa mauvaise utilisation de l'énergie divine, l'homme n'était plus en mesure de maintenir l'équilibre des qualités de puissance, de sagesse et d'amour (foi, espoir et charité) au sein de la triple flamme. Ainsi, la flamme du Christ est devenue déséquilibrée — c'est-à-dire que les panaches n'étaient pas à la même hauteur ou à la même intensité — parce qu'il avait perdu la conscience du Christ.