Translations:Son of man/10/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Ensuite, il dira à ceux qui seront à sa gauche : « Éloignez-vous de moi, maudits [jugement de Dieu sur les Veilleurs], dans le feu éternel préparé pour le diable et ses anges [déchus]. » (Bible de Jérusalem)")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Ensuite, il dira à ceux qui seront à sa gauche : « Éloignez-vous de moi, maudits [jugement de Dieu sur les Veilleurs], dans le feu éternel préparé pour le diable et ses anges [déchus]. » (Bible de Jérusalem)
Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: « Retirez-vous de moi, maudits; [jugement de Dieu sur les Veilleurs] allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges [déchus]. » (Bible de Jérusalem)

Latest revision as of 11:27, 7 December 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Son of man)
Next he will say to those on his left hand, “Go away from me, with your curse upon you [the judgment of God upon the Watchers], to the eternal fire prepared for the devil and his [fallen] angels. (Jerusalem Bible)

Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: « Retirez-vous de moi, maudits; [jugement de Dieu sur les Veilleurs] allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges [déchus]. » (Bible de Jérusalem)