Translations:John the Baptist/13/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>É a materialização da chama divina que procuramos para fazer da Terra um porto de luz a fim de que toda a humanidade possa conhecer o reino de Deus interna e externamente, a harmonia da lei sagrada!<ref>João Batista, The Proclamation of the Heralds of All Time (A Proclamação dos Arautos de Todos os Tempos), Pérolas de Sabedoria, vol. 19, n° 22, 30 de maio de 1976.</ref></blockquote>
<blockquote>É a materialização da chama divina que procuramos para fazer da Terra um porto de luz a fim de que toda a humanidade possa conhecer o reino de Deus interna e externamente, a harmonia da lei sagrada!<ref>João Batista, The Proclamation of the Heralds of All Time (A Proclamação dos Arautos de Todos os Tempos), {{POWref-pt|9|22|, 30 de maio de 1976}}</ref></blockquote>

Revision as of 20:21, 3 January 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (John the Baptist)
It is the materialization of the God flame that we pursue to make earth a haven of light that all mankind might know the kingdom of God within and without, the conformity of sacred law.<ref>John the Baptist, “The Proclamation of the Heralds of All Time,” {{POWref|19|22|, May 30, 1976}}</ref>
</blockquote>

É a materialização da chama divina que procuramos para fazer da Terra um porto de luz a fim de que toda a humanidade possa conhecer o reino de Deus interna e externamente, a harmonia da lei sagrada![1]

  1. João Batista, The Proclamation of the Heralds of All Time (A Proclamação dos Arautos de Todos os Tempos), Pérolas de Sabedoria, vol. 9, n° 22, 30 de maio de 1976.