Translations:Zarathustra/55/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote> Son ... los '' daevas '' específicamente a quienes ataca Zoroastro, no los '' ahuras '' a quienes prefiere ignorar ... lado. En cualquier caso, concentró todo e...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote> Son ... los '' daevas '' específicamente a quienes ataca Zoroastro, no los '' ahuras '' a quienes prefiere ignorar ... lado. En cualquier caso, concentró todo el peso de su ataque en los '' daevas '' y sus adoradores que practicaban un ritual de sacrificio sangriento y eran enemigos de la comunidad pastoral establecida a la que pertenecía el Profeta. <ref> Zaehner, “Zoroastrianism ," pag. 210. </ref> </blockquote>
<blockquote>Son ... los ''daevas'' específicamente a quienes ataca Zoroastro, no los ''ahuras'' a quienes prefiere ignorar ... lado. En cualquier caso, concentró todo el peso de su ataque en los ''daevas'' y sus adoradores que practicaban un ritual de sacrificio sangriento y eran enemigos de la comunidad pastoral establecida a la que pertenecía el Profeta.<ref>Zaehner, “Zoroastrianism”, pag. 210.</ref></blockquote>

Revision as of 06:00, 14 October 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Zarathustra)
<blockquote>It is ... the ''daevas'' specifically whom Zoroaster attacks, not the ''ahuras'' whom he prefers to ignore.... In all probability he considered them to be God’s creatures and as fighters on his side. In any case he concentrated the full weight of his attack on the ''daevas'' and their worshippers who practised a gory sacrificial ritual and were the enemies of the settled pastoral community to which the Prophet himself belonged.<ref>Zaehner, “Zoroastrianism,” p. 210.</ref></blockquote>

Son ... los daevas específicamente a quienes ataca Zoroastro, no los ahuras a quienes prefiere ignorar ... lado. En cualquier caso, concentró todo el peso de su ataque en los daevas y sus adoradores que practicaban un ritual de sacrificio sangriento y eran enemigos de la comunidad pastoral establecida a la que pertenecía el Profeta.[1]

  1. Zaehner, “Zoroastrianism”, pag. 210.