Translations:Jesus/19/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "В записанной в книге «Бытие» истории об Адаме и Еве мы видим Иису­са как Авеля — сына А...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
В записанной в книге «Бытие» истории об [[Adam and Eve|Адаме и Еве]] мы видим Иису­са как Авеля — сына Адама, который заслужил благосклонность Господа, но был убит своим завистливым братом [[Cain|Каином]]. Когда Ева зачала и родила еще одного сына, она дала ему имя Сиф, «потому что, говорила она, Бог по­ложил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин».<ref>Бытие 4:25.</ref>
В записанной в книге «Бытие» истории об [[Special:MyLanguage/Adam and Eve|Адаме и Еве]] мы видим Иису­са как Авеля — сына Адама, который заслужил благосклонность Господа, но был убит своим завистливым братом [[Special:MyLanguage/Cain|Каином]]. Когда Ева зачала и родила еще одного сына, она дала ему имя Сиф, «потому что, говорила она, Бог по­ложил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин».<ref>Бытие 4:25.</ref>

Latest revision as of 04:50, 15 March 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Jesus)
In the Genesis account of [[Adam and Eve]], we see Jesus as Abel, the son of Adam, who found favor with the L<small>ORD</small> but was slain by his jealous brother, [[Cain]]. When Eve conceived and bore another son, she called his name Seth: “For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.”<ref>Gen. 4:25.</ref>

В записанной в книге «Бытие» истории об Адаме и Еве мы видим Иису­са как Авеля — сына Адама, который заслужил благосклонность Господа, но был убит своим завистливым братом Каином. Когда Ева зачала и родила еще одного сына, она дала ему имя Сиф, «потому что, говорила она, Бог по­ложил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин».[1]

  1. Бытие 4:25.