Translations:Tablets of Mem/6/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>La panacea que los hombres ansían, si acaso se puede decir con justicia que existe, está dentro del dominio de la misma memoria que alberga los pensamientos de n...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>La panacea que los hombres ansían, si acaso se puede decir con justicia que existe, está dentro del dominio de la misma memoria que alberga los pensamientos de negación; el mundo la ha llenado casi completamente con la naturaleza sórdida del hombre carnal. Ahora, si quieren ascender, que aprendan a erradicar esta imagen llenando los pliegues de la memoria con las ideas suaves, gentiles y hermosas de la resurrección y de la [[resurrection flame|llama de la resurrección]].<ref>{{DOA-es}}, cap. 10.</ref></blockquote>
<blockquote>La panacea que los hombres ansían, si acaso se puede decir con justicia que existe, está dentro del dominio de la misma memoria que alberga los pensamientos de negación; el mundo la ha llenado casi completamente con la naturaleza sórdida del hombre carnal. Ahora, si quieren ascender, que aprendan a erradicar esta imagen llenando los pliegues de la memoria con las ideas suaves, gentiles y hermosas de la resurrección y de la [[Special:MyLanguage/resurrection flame|llama de la resurrección]].<ref>{{DOA-es}}, capítulo 10.</ref></blockquote>

Latest revision as of 04:05, 7 April 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Tablets of Mem)
<blockquote>The panacea that men crave, if one can justly be said to exist, is within the domain of the same memory that holds the thoughts of negation; this the world has filled almost to capacity with the sordid nature of the carnal man. Now let them learn, if they would ascend, to eradicate this image by filling the folds of memory with the soft, gentle, beautiful ideas of the resurrection and [[Resurrection flame|resurrection’s flame]].<ref>{{DOA}}, pp. 87–88.</ref></blockquote>

La panacea que los hombres ansían, si acaso se puede decir con justicia que existe, está dentro del dominio de la misma memoria que alberga los pensamientos de negación; el mundo la ha llenado casi completamente con la naturaleza sórdida del hombre carnal. Ahora, si quieren ascender, que aprendan a erradicar esta imagen llenando los pliegues de la memoria con las ideas suaves, gentiles y hermosas de la resurrección y de la llama de la resurrección.[1]

  1. Serapis Bey, Actas de la ascensión, capítulo 10.