Translations:Christ/12/pl: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Dlatego, aby pomóc synom i córkom Boga w uczynieniu ich manifestacji współmiernymi do ich wewnętrznego Światła, mistrzowie [[Special:MyLanguage/Great white Brotherhood|Wielkiego Białego Bractwa]] ujawnili swoje nauki poprzez [[Special:MyLanguage/ascended masters|wniebowstąpionych mistrzów]] i ich [[Special:MyLanguage/messengers|posłańców] ]. I [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] założył [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame Fraternity|Bractwo | Dlatego, aby pomóc synom i córkom Boga w uczynieniu ich manifestacji współmiernymi do ich wewnętrznego Światła, mistrzowie [[Special:MyLanguage/Great white Brotherhood|Wielkiego Białego Bractwa]] ujawnili swoje nauki poprzez [[Special:MyLanguage/ascended masters|wniebowstąpionych mistrzów]] i ich [[Special:MyLanguage/messengers|posłańców] ]. I [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] założył [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame Fraternity|Bractwo Strażników Płomienia]], udzielając comiesięcznych stopniowanych lekcji członkom tego zakonu, poświęconych podtrzymywaniu płomienia Życia na całym świecie. Przed pomyślnym przejściem inicjacji [[Special:MyLanguage/discipleship|uczniostwa]] jednostka jest określana jako dziecko Boże w przeciwieństwie do terminu „Syn Boży”, który oznacza pełne Chrystusostwo, w którym dusza w i jako Syn Człowieczy stała się jednością w Synu Bożym na wzór Jezusa Chrystusa. |
Revision as of 18:23, 1 August 2023
Dlatego, aby pomóc synom i córkom Boga w uczynieniu ich manifestacji współmiernymi do ich wewnętrznego Światła, mistrzowie Wielkiego Białego Bractwa ujawnili swoje nauki poprzez wniebowstąpionych mistrzów i ich [[Special:MyLanguage/messengers|posłańców] ]. I Saint Germain założył Bractwo Strażników Płomienia, udzielając comiesięcznych stopniowanych lekcji członkom tego zakonu, poświęconych podtrzymywaniu płomienia Życia na całym świecie. Przed pomyślnym przejściem inicjacji uczniostwa jednostka jest określana jako dziecko Boże w przeciwieństwie do terminu „Syn Boży”, który oznacza pełne Chrystusostwo, w którym dusza w i jako Syn Człowieczy stała się jednością w Synu Bożym na wzór Jezusa Chrystusa.