Translations:Babaji/24/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>YO SOY Babaji. YO SOY quien está aquí porque YO SOY quien no está en ninguna otra parte, sino en todas partes<ref>Babaji, “The Radiant Word (La Palabra radiante)”, {{POWref-es|30|51|, 20 de noviembre de 1987}}</ref>.</blockquote>
YO SOY Babaji. YO SOY quien está aquí porque YO SOY quien no está en ninguna otra parte, sino en todas partes<ref>Babaji, “The Radiant Word (La Palabra radiante)”, {{POWref-es|30|51|, 20 de noviembre de 1987}}</ref>.
</blockquote>

Latest revision as of 05:14, 24 October 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Babaji)
I AM Babaji. I AM here because I AM not anywhere else, but everywhere.<ref>Babaji, “The Radiant Word,” {{POWref|30|51|, November 20, 1987}}</ref>
</blockquote>

YO SOY Babaji. YO SOY quien está aquí porque YO SOY quien no está en ninguna otra parte, sino en todas partes[1].

  1. Babaji, “The Radiant Word (La Palabra radiante)”, Perlas de Sabiduría, vol. 30, núm. 51, 20 de noviembre de 1987.