Translations:Seventh root race/6/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Og þú munt lifa til að sjá þá. Og þegar þú finnur sjálfan þig á þeim aldri þegar þú getur notið barnabarna þinna, muntu sjá á aukinni næmni þinni, sem þú munt hafa öðlast á þeim tíma með hollustu þinni við logann, að aurar þessara dýrmætu munu hafa fjólubláan blæ , og rósóttar kinnar þeirra og viðkvæmur húðlitur mun einnig hafa fjólubláan gifs. Og á þeim dögum munt þú minnast þess að 25. október 1973, þegar ég kom...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Og þú munt lifa til að sjá þá. Og þegar þú finnur sjálfan þig á þeim aldri þegar þú getur notið barnabarna þinna, muntu sjá á aukinni næmni þinni, sem þú munt hafa öðlast á þeim tíma með hollustu þinni við logann, aurar þessara dýrmætu munu hafa fjólubláan blæ , og rósóttar kinnar þeirra og viðkvæmur húðlitur mun einnig hafa fjólubláan gifs. Og á þeim dögum munt þú minnast þess að 25. október 1973, þegar ég kom til þín til að staðfesta sigur [[uppstigningar]] minnar og til að loka þig í faðmi mínum, heyrðir þú orð mín og spádóma mína um þá sem myndu koma. fram.
Og þú átt það ólifað að sjá þau. Og þegar þú ert komin á þann aldur þegar þú getur notið barnabarna þinna, muntu sjá með aukinni næmni þinni sem þú munt hafa öðlast á þeim tíma með hollustu þinni við logann að árur þessara gersema munu hafa fjólubláan blæ og rósóttar kinnar þeirra og viðkvæmur húðlitur mun einnig hafa fjólublá litbrigði. Og á þeim dögum munt þú minnast þess að 25. október 1973, þegar ég kom til þín til að staðfesta sigur [[uppstigningar]] minnar og til að umlykja þig faðmi mínum, heyrðir þú orð mín og spádóma mína um þau sem eru væntanleg.

Revision as of 13:03, 28 July 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Seventh root race)
And you will live to see them. And when you find yourselves at that age when you can enjoy your grandchildren, you will see by your heightened sensitivity, which you will have gained by that time by your devotion to the Flame, that the auras of these precious ones will have a violet hue, and their rosy cheeks and their delicate skin tone will also have a violet cast. And in those days you will remember that on October 25, 1973, as I came to you to establish the victory of my [[ascension]] and to lock you in my embrace, you heard my words and my prophesy of those who would come forth.

Og þú átt það ólifað að sjá þau. Og þegar þú ert komin á þann aldur þegar þú getur notið barnabarna þinna, muntu sjá með aukinni næmni þinni sem þú munt hafa öðlast á þeim tíma með hollustu þinni við logann að árur þessara gersema munu hafa fjólubláan blæ og rósóttar kinnar þeirra og viðkvæmur húðlitur mun einnig hafa fjólublá litbrigði. Og á þeim dögum munt þú minnast þess að 25. október 1973, þegar ég kom til þín til að staðfesta sigur uppstigningar minnar og til að umlykja þig faðmi mínum, heyrðir þú orð mín og spádóma mína um þau sem eru væntanleg.