Translations:Body elemental/9/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Hvort sem maðurinn viðurkennir tilvist náttúruvætts líkamans og ábyrgð sína á að koma réttlátlega fram við þennan þjón sinn eða ekki, þá tekur náttúrvætturinn við skipunum sínum frá honum og starfar samkvæmt vilja hans. Allar hugsanir og tilfinningar mannsins eru rafrænt yfirfærðar til náttúruvættisins og hún sýnir þær samstundis í frumum líkamsmusterisins. Þannig gerir maðurinn sjálfan sig oft veikan með því að veikja fyrst náttúruvætt líkama síns. Hann þjálfar þjón sinn í niðurbrjótandi hugsunum og vanlíðan og þjónn hans hlýðir. Þó efasemdir og ótti mannsins lami náttúruvætt líkamans algjörlega, þá leysir jákvætt viðhorf mannsins til lífsins náttúruvættisins til að byggja upp heilsu hans og vellíðan.
Hvort sem maðurinn viðurkennir tilvist náttúruvætts líkamans og ábyrgð sína á að koma réttlátlega fram við þennan þjón sinn eða ekki, þá tekur náttúrvætturinn við skipunum sínum frá honum og starfar samkvæmt vilja hans. Allar hugsanir og tilfinningar mannsins eru rafrænt yfirfærðar til náttúruvættisins og hún sýnir þær samstundis í frumum líkamsmusterisins. Þannig gerir maðurinn sjálfan sig oft veikan með því að veikja fyrst náttúruvætt líkama síns. Hann þjálfar þjón sinn í niðurbrjótandi hugsunum og vanlíðan og þjónn hans hlýðir. Þó efasemdir og ótti mannsins lami náttúruvætt líkamans algjörlega, þá leysir jákvætt viðhorf mannsins til lífsins náttúruvættina til að byggja upp heilsu mannsins og vellíðan.

Latest revision as of 19:08, 19 December 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Body elemental)
Whether or not man acknowledges the existence of the body elemental and his responsibility to deal justly with this servant, the elemental takes his orders from him and acts according to his will. All of man’s thoughts and feelings are electronically transferred to him, and he immediately outpictures them within the cells of the body temple. Thus, man often makes himself ill by first making his body elemental ill. He trains his servant to think negatively and to feel negative, and his servant obeys. Whereas man’s doubts and fears completely paralyze the body elemental, a positive attitude toward life releases him to establish man’s health and well-being.

Hvort sem maðurinn viðurkennir tilvist náttúruvætts líkamans og ábyrgð sína á að koma réttlátlega fram við þennan þjón sinn eða ekki, þá tekur náttúrvætturinn við skipunum sínum frá honum og starfar samkvæmt vilja hans. Allar hugsanir og tilfinningar mannsins eru rafrænt yfirfærðar til náttúruvættisins og hún sýnir þær samstundis í frumum líkamsmusterisins. Þannig gerir maðurinn sjálfan sig oft veikan með því að veikja fyrst náttúruvætt líkama síns. Hann þjálfar þjón sinn í niðurbrjótandi hugsunum og vanlíðan og þjónn hans hlýðir. Þó efasemdir og ótti mannsins lami náttúruvætt líkamans algjörlega, þá leysir jákvætt viðhorf mannsins til lífsins náttúruvættina til að byggja upp heilsu mannsins og vellíðan.