Translations:Jesus/44/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
यीशु हमें दिव्यगुरुओं की देखरेख में शिष्यता के मार्ग पर चलने के लिए कहते हैं। उन्होंने इस पथ पर चलने के लिए प्रार्थनाओं की एक श्रृंखला बताई है, जो ''वॉकिंग विद द मास्टर: आंसरिंग द कॉल ऑफ जीसस'' (Walking with the Master: Answering the Call of Jesus) <ref>{{WWM}}</ref> पुस्तक में प्रकाशित की गई है। कुम्भ युग के अपने शिष्यों से यीशु कहते हैं, “मित्र के लिए अपने प्राण त्यागना प्रेम का सर्वोच्च उदाहरण है ।<ref>जॉन १५:१३.</ref> मेरे प्रिय जनों, मैं मृत्यु की नहीं, बल्कि एक जीवंत जीवन की बात कर रहा हूँ - एक ऐसा जीवन जो मेरे दिल तक पहुंचने के लिए जीया गया है। ऐसा व्यक्ति ही एक सच्चा शिष्य है जो प्रचारक कहलाने का अधिकार रखता है।वह ही प्रकाश का दूत और प्रकाश का संवाहक माना जाता है। {{POWref|३०|२७|, ५ जुलाई, १९८७}}</ref>
यीशु हमें दिव्यगुरुओं की देखरेख में शिष्यता के मार्ग पर चलने के लिए कहते हैं। उन्होंने इस पथ पर चलने के लिए प्रार्थनाओं की एक श्रृंखला बताई है, जो ''वॉकिंग विद द मास्टर: आंसरिंग द कॉल ऑफ जीसस'' (Walking with the Master: Answering the Call of Jesus) <ref>{{WWM}}</ref> पुस्तक में प्रकाशित की गई है। कुम्भ युग के अपने शिष्यों से यीशु कहते हैं, “मित्र के लिए अपने प्राण त्यागना प्रेम का सर्वोच्च उदाहरण है ।<ref>जॉन १५:१३.</ref> मेरे प्रिय जनों, मैं मृत्यु की नहीं, बल्कि एक जीवंत जीवन की बात कर रहा हूँ - एक ऐसा जीवन जो मेरे दिल तक पहुंचने के लिए जीया गया है। ऐसा व्यक्ति ही एक सच्चा शिष्य है जो ईश्वर के संदेश का प्रचारक कहलाने का अधिकार रखता है।वह ही प्रकाश का दूत और प्रकाश का संवाहक माना जाता है। {{POWref|३०|२७|, ५ जुलाई, १९८७}}</ref>

Revision as of 10:27, 6 February 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Jesus)
Jesus calls us to the path of discipleship under the ascended masters. He has released a series of calls to this path, published in the book ''Walking with the Master: Answering the Call of Jesus''<ref>{{WWM}}</ref>. Jesus says to those who would be his disciples in the age of Aquarius, “Greater love than this hath no man, that a man lay down his life for his friends.<ref>John 15:13.</ref> Blessed ones, this is not speaking of death but of a vibrant life lived—lived truly to convey the fire of my heart to all. This is the meaning of being a disciple who is called apostle, instrument and messenger of light, conveyer of that light.”<ref>Jesus, “From the Temples of Love: The Call to the Path of the Ascension,” {{POWref|30|27|, July 5, 1987}}</ref>

यीशु हमें दिव्यगुरुओं की देखरेख में शिष्यता के मार्ग पर चलने के लिए कहते हैं। उन्होंने इस पथ पर चलने के लिए प्रार्थनाओं की एक श्रृंखला बताई है, जो वॉकिंग विद द मास्टर: आंसरिंग द कॉल ऑफ जीसस (Walking with the Master: Answering the Call of Jesus) [1] पुस्तक में प्रकाशित की गई है। कुम्भ युग के अपने शिष्यों से यीशु कहते हैं, “मित्र के लिए अपने प्राण त्यागना प्रेम का सर्वोच्च उदाहरण है ।[2] मेरे प्रिय जनों, मैं मृत्यु की नहीं, बल्कि एक जीवंत जीवन की बात कर रहा हूँ - एक ऐसा जीवन जो मेरे दिल तक पहुंचने के लिए जीया गया है। ऐसा व्यक्ति ही एक सच्चा शिष्य है जो ईश्वर के संदेश का प्रचारक कहलाने का अधिकार रखता है।वह ही प्रकाश का दूत और प्रकाश का संवाहक माना जाता है। Pearls of Wisdom, vol. ३०, no. २७, ५ जुलाई, १९८७.</ref>

  1. Elizabeth Clare Prophet and Staff of Summit University, Walking with the Master: Answering the Call of Jesus
  2. जॉन १५:१३.