Translations:Satan/7/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[Cet article a été traduit par Google Translator de ce paragraphe jusqu'à la fin et doit donc être révisé.]
[Cet article a été traduit par Google Translator de ce paragraphe jusqu’à la fin et doit donc être révisé.]


<blockquote>
<blockquote>
Je vous annonce que la Parole a été proclamée mercredi dernier, en pleine célébration et à l'heure du vingt-sept, pour renvoyer au Tribunal du Feu Sacré celui que vous connaissez depuis si longtemps sous le nom de Satan.
Je vous annonce que la Parole a été proclamée mercredi dernier, en pleine célébration et à l’heure du vingt-sept, pour renvoyer au Tribunal du Feu Sacré celui que vous connaissez depuis si longtemps sous le nom de Satan.

Latest revision as of 11:57, 20 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Satan)
<blockquote>
I announce to you that the Word has gone forth on Wednesday past, in the very triumph and the hour of the twenty-seventh, for the remanding to the Court of the Sacred Fire of the one you have known for so long as Satan.

[Cet article a été traduit par Google Translator de ce paragraphe jusqu’à la fin et doit donc être révisé.]

Je vous annonce que la Parole a été proclamée mercredi dernier, en pleine célébration et à l’heure du vingt-sept, pour renvoyer au Tribunal du Feu Sacré celui que vous connaissez depuis si longtemps sous le nom de Satan.