Translations:Zadkiel and Holy Amethyst/12/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>Pourquoi attendre que la bougie de votre vie s'éteigne ? Vous pouvez recharger votre corps avec la flamme violette. Pensez-vous que Dieu est incapable de vitaliser les atomes, les molécules et les cellules de votre corps ? Il peut les inonder de feu violet et vous donner l'éclat de la jeunesse éternelle!<ref>Holy Amethyst, 31 décembre 1960, cité par Elizabeth Clare Prophet, "Saint Germain's Prophecy for the Aquarian Age", 2 mars 1996.</ref></blockquote>
<blockquote>Pourquoi attendre que la bougie de votre vie s’éteigne ? Vous pouvez recharger votre corps avec la flamme violette. Pensez-vous que Dieu est incapable de vitaliser les atomes, les molécules et les cellules de votre corps ? Il peut les inonder de feu violet et vous donner l’éclat de la jeunesse éternelle!<ref>Holy Amethyst, 31 décembre 1960, cité par Elizabeth Clare Prophet, "Saint Germain’s Prophecy for the Aquarian Age", 2 mars 1996.</ref></blockquote>

Latest revision as of 22:44, 26 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Zadkiel and Holy Amethyst)
<blockquote>Why will you wait while the candle of your life burns low? You can recharge your body with the violet flame. Do you think that God is incapable of vitalizing the atoms, the molecules and the cells of your body? He can flood them with violet fire and give you the glow of eternal youth!<ref>Holy Amethyst, December 31, 1960, quoted by Elizabeth Clare Prophet, “Saint Germain’s Prophecy for the Aquarian Age,” March 2, 1996.</ref></blockquote>

Pourquoi attendre que la bougie de votre vie s’éteigne ? Vous pouvez recharger votre corps avec la flamme violette. Pensez-vous que Dieu est incapable de vitaliser les atomes, les molécules et les cellules de votre corps ? Il peut les inonder de feu violet et vous donner l’éclat de la jeunesse éternelle![1]

  1. Holy Amethyst, 31 décembre 1960, cité par Elizabeth Clare Prophet, "Saint Germain’s Prophecy for the Aquarian Age", 2 mars 1996.