Translations:Cosmos/3/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet (karma) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison.")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet ([[karma]]) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison.
Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet ([[Special:MyLanguage/karma|karma]]) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison.

Latest revision as of 13:20, 5 May 2025

Information about message (contribute)
SGOA
Message definition (Cosmos)
Our Mother’s Matter cosmos consists of the entire physical/astral creation of universes known and unknown. Our Father’s Spirit cosmos all around us veils the inner blueprint and motion of First Cause and causation by which worlds are framed and hung by his Universal Mind and the planes of effect ([[karma]]) in which we abide are sustained for a season.

Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet (karma) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison.