Translations:Cosmos/3/fr: Difference between revisions
(Created page with "Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet (karma) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison.") |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet ([[karma]]) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison. | Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet ([[Special:MyLanguage/karma|karma]]) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison. | ||
Latest revision as of 13:20, 5 May 2025
Le cosmos de matière de notre mère est constitué de l'ensemble de la création physique/astrale des univers connus et inconnus. Le cosmos de l'Esprit de notre Père, tout autour de nous, voile le plan intérieur et le mouvement de la Cause Première et de la causalité par lesquels les mondes sont encadrés et suspendus par son Esprit Universel et les plans d'effet (karma) dans lesquels nous demeurons sont maintenus pour une saison.