Translations:Chela/2/fr: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
[Hindi ''celā'' du sanskrit ''ceta'' "esclave", c'est-à-dire "serviteur"] En Inde, un disciple d'un enseignant religieux ou [[Special:MyLanguage/guru|gourou]]. Terme généralement utilisé pour désigner un étudiant des [[maîtres ascensionnés]] et de leurs enseignements. Plus précisément, un étudiant d'une autodiscipline et d'une dévotion plus qu'ordinaires, initié par un maître ascensionné et servant la cause de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grande Fraternité Blanche]]. | [Hindi ''celā'' du sanskrit ''ceta'' "esclave", c'est-à-dire "serviteur"] En Inde, un disciple d'un enseignant religieux ou [[Special:MyLanguage/guru|gourou]]. Terme généralement utilisé pour désigner un étudiant des [[Special:MyLanguage/ascended masters|maîtres ascensionnés]] et de leurs enseignements. Plus précisément, un étudiant d'une autodiscipline et d'une dévotion plus qu'ordinaires, initié par un maître ascensionné et servant la cause de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grande Fraternité Blanche]]. | ||
Latest revision as of 13:40, 25 May 2025
[Hindi celā du sanskrit ceta "esclave", c'est-à-dire "serviteur"] En Inde, un disciple d'un enseignant religieux ou gourou. Terme généralement utilisé pour désigner un étudiant des maîtres ascensionnés et de leurs enseignements. Plus précisément, un étudiant d'une autodiscipline et d'une dévotion plus qu'ordinaires, initié par un maître ascensionné et servant la cause de la Grande Fraternité Blanche.