Translations:Hilarion/12/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Mon âme le connaissait comme autrefois et rappelait à mon esprit extérieur le souvenir du vœu intérieur. Ce n'était pas la première fois que je voyais le Seigneur Christ. Je l'avais vu avant de m'incarner, et pourtant j'ai dû travailler sur cet orgueil, ce karma du cinquième rayon de beaucoup d'apprentissage, de beaucoup d'études et de supériorité sociale et intellectuelle que j'avais par rapport aux premiers chrétiens. Et donc, c'était mon propre karma qui...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Mon âme le connaissait comme autrefois et rappelait à mon esprit extérieur le souvenir du vœu intérieur. Ce n'était pas la première fois que je voyais le Seigneur Christ. Je l'avais vu avant de m'incarner, et pourtant j'ai dû travailler sur cet orgueil, ce karma du cinquième rayon de beaucoup d'apprentissage, de beaucoup d'études et de supériorité sociale et intellectuelle que j'avais par rapport aux premiers chrétiens. Et donc, c'était mon propre karma qui était sur moi par lequel je résistais à l'appel.<ref>{{LSR}}, livre 2, pp. 171-73.</ref>
Mon âme le connaissait comme autrefois et rappelait à mon esprit extérieur le souvenir du vœu intérieur. Ce n'était pas la première fois que je voyais le Seigneur Christ. Je l'avais vu avant de m'incarner, et pourtant j'ai dû travailler sur cet orgueil, ce karma du cinquième rayon de beaucoup d'apprentissage, de beaucoup d'études et de supériorité sociale et intellectuelle que j'avais par rapport aux premiers chrétiens. Et donc, c'était mon propre karma qui était sur moi par lequel je résistais à l'appel.<ref>{{LSR-fr}}, livre 2, pp. 171-73.</ref>
</blockquote>
</blockquote>

Latest revision as of 10:44, 1 August 2025

Information about message (contribute)
M&TR
Message definition (Hilarion)
My soul knew Him as of old and recalled to my outer mind the memory of the inner vow. It was not the first time I had seen the Lord Christ. I had seen him before taking incarnation, and yet I had to work through that pride, that karma on the fifth ray of much learning, much studying and superiority in social standing and intellectual standing that I had in regards to the early Christians. And so, it was my own karma that was upon me whereby I was resisting the call.<ref>{{LSR}}, book 2, pp. 171–73.</ref>
</blockquote>

Mon âme le connaissait comme autrefois et rappelait à mon esprit extérieur le souvenir du vœu intérieur. Ce n'était pas la première fois que je voyais le Seigneur Christ. Je l'avais vu avant de m'incarner, et pourtant j'ai dû travailler sur cet orgueil, ce karma du cinquième rayon de beaucoup d'apprentissage, de beaucoup d'études et de supériorité sociale et intellectuelle que j'avais par rapport aux premiers chrétiens. Et donc, c'était mon propre karma qui était sur moi par lequel je résistais à l'appel.[1]

  1. Mark L. Prophet et Elizabeth Clare Prophet, Les Maîtres des Sept Rayons, livre 2, pp. 171-73.