Translations:Mother of the World/3/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Le plus haut représentant du rayon masculin de Dieu sur terre est celui qui occupe la fonction de Seigneur du Monde, qui doit avoir atteint la plénitude de l'illumination bouddhique sur le chemin de l'initiation.")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Le plus haut représentant du rayon masculin de Dieu sur terre est celui qui occupe la fonction de [[Seigneur du Monde]], qui doit avoir atteint la plénitude de l'illumination bouddhique sur le chemin de l'[[initiation]].
Le plus haut représentant du rayon masculin de Dieu sur terre est celui qui occupe la fonction de [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Seigneur du Monde]], qui doit avoir atteint la plénitude de l'illumination bouddhique sur le chemin de l'[[Special:MyLanguage/initiation|initiation]].

Latest revision as of 15:49, 3 November 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Mother of the World)
The highest representative of the masculine ray of God on earth is he who holds the office of [[Lord of the World]], who must have attained the fullness of the Buddhic enlightenment on the path of [[initiation]].

Le plus haut représentant du rayon masculin de Dieu sur terre est celui qui occupe la fonction de Seigneur du Monde, qui doit avoir atteint la plénitude de l'illumination bouddhique sur le chemin de l'initiation.