Translations:King Arthur/38/fr: Difference between revisions
(Created page with "Le Cœur de la Retraite Intérieure est comme « Avalon », où les chelas d'El Morya se retirent en été pour être guéris des coups de l'adversité karmique affectant le corps, l'esprit et l'âme. Et le maître lui-même se réfugie dans ce Shamballa occidental — la retraite éthérique/physique de Gautama Bouddha en Occident, une extension de sa retraite au-dessus du désert de Gobi, qui est centrée sur « le Cœur » de cette vallée in...") |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Le [[Cœur de la Retraite Intérieure]] est comme « Avalon », où les chelas d'El Morya se retirent en été pour être guéris des coups de l'adversité karmique affectant le corps, l'esprit et l'âme. Et le maître lui-même se réfugie dans ce [[Shamballa occidental]] — la retraite éthérique/physique de [[Gautama Bouddha]] en Occident, une extension de sa [[Shamballa | Le [[Special:MyLanguage/Heart of the Inner Retreat|Cœur de la Retraite Intérieure]] est comme « Avalon », où les chelas d'El Morya se retirent en été pour être guéris des coups de l'adversité karmique affectant le corps, l'esprit et l'âme. Et le maître lui-même se réfugie dans ce [[Special:MyLanguage/Western Shamballa|Shamballa occidental]] — la retraite éthérique/physique de [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Bouddha]] en Occident, une extension de sa [[Shamballa]], retraite au-dessus du désert de Gobi, qui est centrée sur « le Cœur » de cette vallée insulaire. | ||
Latest revision as of 20:44, 21 December 2025
Le Cœur de la Retraite Intérieure est comme « Avalon », où les chelas d'El Morya se retirent en été pour être guéris des coups de l'adversité karmique affectant le corps, l'esprit et l'âme. Et le maître lui-même se réfugie dans ce Shamballa occidental — la retraite éthérique/physique de Gautama Bouddha en Occident, une extension de sa Shamballa, retraite au-dessus du désert de Gobi, qui est centrée sur « le Cœur » de cette vallée insulaire.