Translations:Round Table/7/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Après avoir rendu hommage au roi, lorsqu'ils se levèrent, le nom de chaque chevalier apparut sur la table, en lettres d'or, sauf deux. Merlin appela l'une de ces places « le siège périlleux ». Personne ne devait l'occuper à part le plus vénérable des chevaliers, celui qui allait atteindre le Saint Graal. Quiconque tenterait de le faire serait détruit. Le « siège périlleux » fut finalement occupé par Sir Galahad à la fin de la mission de cette école m...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Après avoir rendu hommage au roi, lorsqu'ils se levèrent, le nom de chaque chevalier apparut sur la table, en lettres d'or, sauf deux. Merlin appela l'une de ces places « le siège périlleux ». Personne ne devait l'occuper à part le plus vénérable des chevaliers, celui qui allait atteindre le [[Saint Graal]]. Quiconque tenterait de le faire serait détruit. Le « siège périlleux » fut finalement occupé par Sir Galahad à la fin de la mission de cette école mystérieuse.
Après avoir rendu hommage au roi, lorsqu'ils se levèrent, le nom de chaque chevalier apparut sur la table, en lettres d'or, sauf deux. Merlin appela l'une de ces places « le siège périlleux ». Personne ne devait l'occuper à part le plus vénérable des chevaliers, celui qui allait atteindre le [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Saint Graal]]. Quiconque tenterait de le faire serait détruit. Le « siège périlleux » fut finalement occupé par Sir Galahad à la fin de la mission de cette école mystérieuse.

Latest revision as of 23:14, 24 December 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Round Table)
After having given homage to the king, when they arose there appeared upon the table, in letters of gold, the name of each knight—save two. One of these places Merlin called ''le siège périlleux'', “the seat perilous.” No one should occupy it but the most worshipful of knights, the one to achieve the [[Holy Grail]]. Anyone else attempting it would be destroyed. The ''siège périlleux'' was filled at last by Sir Galahad at the conclusion of the mission of this mystery school.

Après avoir rendu hommage au roi, lorsqu'ils se levèrent, le nom de chaque chevalier apparut sur la table, en lettres d'or, sauf deux. Merlin appela l'une de ces places « le siège périlleux ». Personne ne devait l'occuper à part le plus vénérable des chevaliers, celui qui allait atteindre le Saint Graal. Quiconque tenterait de le faire serait détruit. Le « siège périlleux » fut finalement occupé par Sir Galahad à la fin de la mission de cette école mystérieuse.