Translations:El Morya/47/es: Difference between revisions
(Created page with "El Morya ha dicho que su nombre es Maraya. "Ma" representa las influencias maternas de Dios. "Ra" representa al Padre, las influencias masculinas de Dios, llamadas por los ant...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
El Morya ha dicho que su nombre es Maraya. "Ma" representa las influencias maternas de Dios. "Ra" representa al Padre, las influencias masculinas de Dios, llamadas por los antiguos egipcios Ra. Hoy lo llamamos "rayo", como en un rayo del sol. "Ya" es el [[Yod flamígero]] o el poder del [[Espíritu Santo]], la tercera persona de la Trinidad de la conciencia divina. "El" en el hebreo antiguo se refiere a los [[Elohim]] o Dios. | El Morya ha dicho que su nombre es Maraya. "Ma" representa las influencias maternas de Dios. "Ra" representa al Padre, las influencias masculinas de Dios, llamadas por los antiguos egipcios Ra. Hoy lo llamamos "rayo", como en un rayo del sol. "Ya" es el [[Special:MyLanguage/flaming Yod|Yod flamígero]] o el poder del [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Espíritu Santo]], la tercera persona de la Trinidad de la conciencia divina. "El" en el hebreo antiguo se refiere a los [[Special:MyLanguage/Elohim|Elohim]] o Dios. |
Latest revision as of 18:18, 20 March 2020
El Morya ha dicho que su nombre es Maraya. "Ma" representa las influencias maternas de Dios. "Ra" representa al Padre, las influencias masculinas de Dios, llamadas por los antiguos egipcios Ra. Hoy lo llamamos "rayo", como en un rayo del sol. "Ya" es el Yod flamígero o el poder del Espíritu Santo, la tercera persona de la Trinidad de la conciencia divina. "El" en el hebreo antiguo se refiere a los Elohim o Dios.