Translations:Seventh root race/6/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "और आप उन्हें देखने के लिए जीवित रहेंगे। और जब आप उस उम्र में पहुँचेंगे जब आप अपने पोते-पोतियों का आनंद ले सकेंगे, तो आप अपनी बढ़ी हुई संवेदनशीलता से, जो आपने उस समय तक ज्वाला के प्रति अ...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
और आप उन्हें देखने के लिए जीवित रहेंगे। और जब आप उस उम्र में पहुँचेंगे जब आप अपने पोते-पोतियों का आनंद ले सकेंगे, तो आप अपनी बढ़ी हुई संवेदनशीलता से, जो आपने उस समय तक ज्वाला के प्रति अपनी भक्ति से प्राप्त कर ली होगी, देखेंगे कि इन अनमोल बच्चों की आभा में बैंगनी रंग होगा, और उनके गुलाबी गाल और उनकी कोमल त्वचा में भी बैंगनी आभा होगी। और उन दिनों आपको याद आएगा कि 25 अक्टूबर, 1973 को, जब मैं आपके पास अपने [[Special:MyLanguage/ascension|आध्यात्मिक उत्थान]] की विजय स्थापित करने और आपको अपने आलिंगन में लेने आया था, तब आपने मेरे वचन और उन लोगों के बारे में मेरी भविष्यवाणी सुनी थी जो आने वाले थे।
और आप उन्हें देखने के लिए जीवित रहेंगे। और जब आप उस उम्र में पहुँचेंगे जब आप अपने पोते-पोतियों का आनंद ले सकेंगे, तो आप अपनी बढ़ी आध्यात्मिक संवेदनशीलता (heightened sensitivity) से, जो आपने उस समय तक दिव्य ज्योति के प्रति अपनी भक्ति से प्राप्त कर ली होगी, देखेंगे कि इन अनमोल बच्चों की आभा में बैंगनी रंग होगा, और उनके गुलाबी गाल और उनकी कोमल त्वचा में भी बैंगनी आभा होगी। और उन दिनों आपको याद आएगा कि 25 अक्टूबर, 1973 को, जब मैं आपके पास अपने [[Special:MyLanguage/ascension|आध्यात्मिक उत्थान]] की विजय स्थापित करने और आपको अपने आलिंगन में लेने आया था, तब आपने मेरे वचन और उन लोगों के बारे में मेरी भविष्यवाणी सुनी थी जो आने वाले थे।

Revision as of 11:44, 28 March 2026

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Seventh root race)
And you will live to see them. And when you find yourselves at that age when you can enjoy your grandchildren, you will see by your heightened sensitivity, which you will have gained by that time by your devotion to the Flame, that the auras of these precious ones will have a violet hue, and their rosy cheeks and their delicate skin tone will also have a violet cast. And in those days you will remember that on October 25, 1973, as I came to you to establish the victory of my [[ascension]] and to lock you in my embrace, you heard my words and my prophesy of those who would come forth.

और आप उन्हें देखने के लिए जीवित रहेंगे। और जब आप उस उम्र में पहुँचेंगे जब आप अपने पोते-पोतियों का आनंद ले सकेंगे, तो आप अपनी बढ़ी आध्यात्मिक संवेदनशीलता (heightened sensitivity) से, जो आपने उस समय तक दिव्य ज्योति के प्रति अपनी भक्ति से प्राप्त कर ली होगी, देखेंगे कि इन अनमोल बच्चों की आभा में बैंगनी रंग होगा, और उनके गुलाबी गाल और उनकी कोमल त्वचा में भी बैंगनी आभा होगी। और उन दिनों आपको याद आएगा कि 25 अक्टूबर, 1973 को, जब मैं आपके पास अपने आध्यात्मिक उत्थान की विजय स्थापित करने और आपको अपने आलिंगन में लेने आया था, तब आपने मेरे वचन और उन लोगों के बारे में मेरी भविष्यवाणी सुनी थी जो आने वाले थे।