Translations:Micah/4/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Micah fue el ángel que acompañó a los hijos de Israel en su vagar por el desierto. Se apareció a [[Special:MyLanguage/Moses|Moisés]] y le ayudó durante los cuarenta años de viaje de los israelitas en el desierto. Dividió el mar Rojo y concentraba la columna de fuego durante la noche; sus legiones eran la nube durante el día.<ref></ref>
Micah fue el ángel que acompañó a los hijos de Israel en su vagar por el desierto. Se apareció a [[Special:MyLanguage/Moses|Moisés]] y le ayudó durante los cuarenta años de viaje de los israelitas en el desierto. Dividió el mar Rojo y concentraba la columna de fuego durante la noche; sus legiones eran la nube durante el día.<ref>Éxodo 13:21–22; 14:21–30.</ref>

Latest revision as of 16:49, 15 April 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Micah)
Micah was the angel who overshadowed the children of Israel throughout their desert wanderings. He appeared to [[Moses]] and assisted him during the forty years of the Israelites’ sojourn in the desert. He parted the Red Sea and focused the pillar of fire by night; his legions were the cloud of witness by day.<ref>Exod. 13:21–22; 14:21–30.</ref>

Micah fue el ángel que acompañó a los hijos de Israel en su vagar por el desierto. Se apareció a Moisés y le ayudó durante los cuarenta años de viaje de los israelitas en el desierto. Dividió el mar Rojo y concentraba la columna de fuego durante la noche; sus legiones eran la nube durante el día.[1]

  1. Éxodo 13:21–22; 14:21–30.