Translations:Sarasvati/16/es: Difference between revisions
(Created page with "El Rigveda llama a Sarasvati «la mejor madre, el mejor río [y] la mejor Diosa»<ref></ref>. También dice que «Sarasvati, como un gran océano, aparece con su rayo, gobiern...") |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
El Rigveda llama a Sarasvati «la mejor madre, el mejor río [y] la mejor Diosa»<ref></ref>. También dice que «Sarasvati, como un gran océano, aparece con su rayo, gobierna todas las inspiraciones»<ref></ref>. | El Rigveda llama a Sarasvati «la mejor madre, el mejor río [y] la mejor Diosa»<ref>Rigveda 2.41.16, 1.3.12, citado en David Frawley, ''Gods, Sages and Kings: Vedic Secrets of Ancient Civilization (Dioses, sabios y reyes: secretos védicos de la civilización antigua)'', págs. 70, 71.</ref>. También dice que «Sarasvati, como un gran océano, aparece con su rayo, gobierna todas las inspiraciones»<ref>Sri-sukta 1, 6, 13, 4, en Rigveda, citado en David Kinsley, ''The Goddesses’ Mirror: Visions of the Divine from East and West'' (Albany, N.Y.: State University of New York Press, 1989), pág. 55.</ref>. | ||
Latest revision as of 03:47, 29 April 2020
El Rigveda llama a Sarasvati «la mejor madre, el mejor río [y] la mejor Diosa»[1]. También dice que «Sarasvati, como un gran océano, aparece con su rayo, gobierna todas las inspiraciones»[2].
- ↑ Rigveda 2.41.16, 1.3.12, citado en David Frawley, Gods, Sages and Kings: Vedic Secrets of Ancient Civilization (Dioses, sabios y reyes: secretos védicos de la civilización antigua), págs. 70, 71.
- ↑ Sri-sukta 1, 6, 13, 4, en Rigveda, citado en David Kinsley, The Goddesses’ Mirror: Visions of the Divine from East and West (Albany, N.Y.: State University of New York Press, 1989), pág. 55.