Translations:The Spirit of Christmas/7/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>É errado dizer às crianças que Papai Noel não existe. O certo é explicar que o Espírito do Natal é, na verdade, uma pessoa que se tornou real em Deus, que...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>É errado dizer às crianças que Papai Noel não existe. O certo é explicar que o Espírito do Natal é, na verdade, uma pessoa que se tornou real em Deus, que é um [[Special:MyLanguage/cosmic being|ser cósmico]] que preenche o coração das pessoas com a
<blockquote>É errado dizer às crianças que Papai Noel não existe. O certo é explicar que o Espírito do Natal é, na verdade, uma pessoa que se tornou real em Deus, que é um [[Special:MyLanguage/cosmic being|ser cósmico]] que preenche o coração das pessoas com a expectativa do maior de todos os presentes: a Cristicidade pessoal.</blockquote>
expectativa do maior de todos os presentes: a Cristicidade pessoal.</blockquote>

Revision as of 16:17, 8 May 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (The Spirit of Christmas)
It is wrong to tell children that Santa is not real. It is right to explain to them the Spirit of Christmas is indeed a person—a person made real in God, a person who is a [[cosmic being]], who fills the hearts of the people with the anticipation of the greatest gift of all, the gift of personal Christhood.

É errado dizer às crianças que Papai Noel não existe. O certo é explicar que o Espírito do Natal é, na verdade, uma pessoa que se tornou real em Deus, que é um ser cósmico que preenche o coração das pessoas com a expectativa do maior de todos os presentes: a Cristicidade pessoal.